Paroles et traduction Itay Levy - תגידי לאן
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תגידי לאן
Where Are You Going?
את
הולכת
מכאן
You're
going
from
here
או
לרגע
קטן
Or
just
for
a
little
while
ותני
לי
סימן
And
give
me
a
sign
אם
את
ממשיכה
If
you're
going
to
continue
לבדך
בעולם
Alone
in
the
world
כמו
ענן
לשמיים
תמיד
היינו
שניים
Like
a
cloud
to
the
sky,
we
were
always
together
קיוויתי
שאיתך
אכבוש
את
העולם
I
hoped
to
conquer
the
world
with
you
טוב
לך
בינתיים
ואני
שואל
מאין
You're
doing
well
in
the
meantime,
and
I'm
asking
from
where
הכוח
להמשיך
ולעזוב
הכל
The
strength
to
continue
and
leave
everything
behind
הייתי
כה
רגוע
הראש
הפסיק
לנוע
I
was
so
calm,
my
mind
stopped
moving
איך
בשנייה
כמו
כלום
לא
היה
את
הכל
את
שכחת
נערה
How
in
a
second,
like
nothing,
everything
was
gone,
you
forgot
the
girl
את
הולכת
מכאן
You're
going
from
here
או
לרגע
קטן
Or
just
for
a
little
while
ותני
לי
סימן
And
give
me
a
sign
אם
את
ממשיכה
If
you're
going
to
continue
לבדך
בעולם
Alone
in
the
world
הזמן
חולף
בינתיים
Time
passes
in
the
meantime
לא
נרדמתי
כבר
יומיים
I
haven't
slept
in
two
days
האמנתי
שאיתך
I
believed
that
with
you
אנצח
את
כולם
I
would
conquer
everyone
מיטה
ריקה
הפכה
לי
An
empty
bed
has
become
me
כמה
את
חסרה
לי
How
much
I
miss
you
חלמתי
שוב
אותך
I
dreamed
of
you
again
ובבוקר
נעלמת
הותרת
בי
געגוע
And
in
the
morning
you
disappeared,
leaving
me
with
longing
ואני
שואל
מדוע
And
I
ask
why
הלב
משלם
הפך
לחצוי
The
heart
pays,
it
has
become
divided
את
חופשיה
ואני
בך
שבוי
You
are
free
and
I
am
captive
to
you
את
הולכת
מכאן
You're
going
from
here
או
לרגע
קטן
Or
just
for
a
little
while
ותני
לי
סימן
And
give
me
a
sign
אם
את
ממשיכה
If
you're
going
to
continue
לבדך
בעולם
Alone
in
the
world
את
הולכת
מכאן
You're
going
from
here
או
לרגע
קטן
Or
just
for
a
little
while
ותני
לי
סימן
And
give
me
a
sign
אם
את
ממשיכה
If
you're
going
to
continue
את
הולכת
מכאן
You're
going
from
here
או
לרגע
קטן
Or
just
for
a
little
while
ותני
לי
סימן
And
give
me
a
sign
אם
את
ממשיכה
If
you're
going
to
continue
לבדך
בעולם
Alone
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ממיה דניאל, שמעון חננאל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.