Paroles et traduction אמייה - בא לי מסיבה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בא לי מסיבה
Хочу вечеринку
בא
לי
מסיבה
Хочу
вечеринку,
בלי
להביט
אחור
Не
оглядываясь
назад.
רק
להירגע
Просто
расслабиться,
לצבוע
בשחור
Раскрасить
в
черный
цвет
את
מה
שלא
נראה
אה
אה
אה
אה
То,
что
не
видно,
а-а-а-а
מה
שלא
נראה
אה
אה
אה
אה
То,
что
не
видно,
а-а-а-а
מכל
המנגינות
אהיה
השיר
המנצח
Из
всех
мелодий
я
буду
песней-победительницей,
יצרתי
את
המנעול
אבל
איבדתי
את
המפתח
Создала
замок,
но
потеряла
ключ.
פנים
קרות
מבט
חם
אש
Холодное
лицо,
но
взгляд
горячий,
как
огонь,
לא
אומר
דבר
אגרום
לך
לנחש
Ничего
не
скажу,
заставлю
тебя
гадать.
הכח
האמיתי
במילה
אחת
אישה
Истинная
сила
в
одном
слове
- женщина.
תבין
לשווא
תחכה
Пойми,
напрасно
ждешь,
אני
לא
חוזרת,
מחוזרת
Я
не
вернусь,
желанная
другая,
בהליכה
מסובבת
את
הראשים
Своей
походкой
я
сводy
с
ума,
כשאני
עוצרת,
נשימה
כשעוצרת
Когда
я
останавливаюсь,
ты
замираешь.
אור
אני
מקרינה,
הקול
מלטף
כמו
מכחול
Свет
я
излучаю,
голос
ласкает,
словно
кисть.
בא
לי
מסיבה
Хочу
вечеринку,
בלי
להביט
אחור
Не
оглядываясь
назад.
רק
להירגע
Просто
расслабиться,
לצבוע
בשחור
Раскрасить
в
черный
цвет
את
מה
שלא
נראה
אה
אה
То,
что
не
видно,
а-а,
מה
שלא
נראה
אה
אה
То,
что
не
видно,
а-а,
מודה
שעשני
Признаюсь,
что
стала
פייטרית
מיס
מיסתורית
Задиристой
мисс
таинственной,
מהסוג
שאתה
לא
שוכח
Из
тех,
кого
ты
не
забудешь.
כשהתקרבתי
התרחקת
בסוף
רק
אז
הבנת
את
מה
שהפסדת
Когда
я
приближалась,
ты
отдалялся,
только
в
конце
ты
понял,
что
потерял.
במקום
אחר,
בסיפור
אחר
העבר
עובר,
מאמי
תשחרר,
אין
על
מה
לדבר
В
другом
месте,
в
другой
истории,
прошлое
прошло,
любимый,
отпусти,
не
о
чем
говорить.
פנים
להווה
לא
אביט
לאחור
כל
מה
שלא
נראה
צובעת
בשחור
Лицом
к
настоящему,
не
буду
смотреть
назад,
все,
что
не
видно,
крашу
в
черный
цвет.
בא
לי
מסיבה
Хочу
вечеринку,
וגם
אם
לא
נראה
לי
И
даже
если
мне
не
кажется,
על
כל
מה
שקרה
לי
После
всего,
что
со
мной
случилось,
גם
כשהלילה
מתבהר
Даже
когда
ночь
светлеет,
הבוקר
לא
קרא
לי
Утро
меня
не
зовет,
גם
אם
נראה
שקר
לי
Даже
если
кажется,
что
мне
холодно,
עדיין
חם
בפנים
Внутри
все
еще
тепло.
מוארת
כמו
כוכב
עם
ניצוץ
קל
Сияю,
как
звезда,
с
легким
мерцанием,
כמו
רוח
מעל
הים
יוצרת
עוד
גל
Как
ветер
над
морем,
создаю
еще
одну
волну,
בכל
מקום
שבו
אהיה
אנסה
רק
Везде,
где
бы
я
ни
была,
я
буду
стараться
только
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חביב ליאור משה, דמסיה מזל, מנטסנוט יעל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.