אנה זק - סימן שאנחנו מגזימים - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אנה זק - סימן שאנחנו מגזימים




רגע רגע, (וואו וואו) מה נסגר איתך (וואט?)
Подожди-ка, (вау-вау) что с тобой (ватт?)
שמה אוזניות לא מקשיבה לך
Ее наушники не слушают тебя
סוגרת חלונות אנ'לא עונה לך
Закрывает окна я не отвечаю вам
מה יהיה הסוף עם המשחק שלך?
Каким будет конец вашей игры?
שוב אותו סיפור, איזה לא דיבור
Опять та же история, какая не речь
מתגנב מאחורי הגב עושה לי בו
Пробираясь за спиной делает меня бо
אל תגיד לי סורי, יצא לך עקום
Не говори мне, Сури, ты вышел кривым
מדפדפת וזה לא עושה לי כלום
Пролистывая, и это ничего не делает для меня
שוב הם משפילים כולם ביחד, מדפדפת
Снова они унижают все вместе, перелистывая
שוב לצחוק על מי שמת מפחד, מדפדפת
Снова смеяться над тем, кто умирает от страха, листая
ואיך זה כל כך לא לעניין
И как это так не к делу
רואים ת'אלימות ולא רואים שזה סימן
Вы видите насилие и не видите, что это знак
זה סימן בשבילי (אהה)
Это знак для меня (ага)
זה סימן בשביל כולם (אהה)
Это знак для всех (ага)
זה סימן שיכול לעצור את העולם (אהה)
Это знак, который может остановить мир (ага)
זה סימן שאומר אנחנו משלימים (אהה)
Это знак, который говорит, что мы дополняем (ага)
זה סימן שלא ראינו שאנחנו מגזימים (אהה)
Это признак того, что мы не видели, что мы преувеличиваем (ага)
רגע רגע (וואו וואו) בוא נאט טיפה
Подожди минутку (вау вау) давай Натт падение
חושב שזה בסדר להכאיב? חוצפן
Думаешь, это нормально для боли? Наглец
חושב שזה לג'יט להעליב? חוצפן
Думаешь, это для джитта оскорбление? Наглец
נו נו נו עשית מזה בלאגן
Ну, ну, ты сделал из этого беспорядок
שמע לי זה תקוע, בא לי ברגוע
Послушай меня, это застряло, я пришел спокойно
ככה שקט בלי שאף אחד ייצא פגוע
Так тихо, чтобы никто не пострадал
אז אל תגיד לי סורי יצא לך עקום
Так что не говори мне, что Сури вышел из тебя кривым
מדפדפת וזה לא עושה לי כלום
Пролистывая, и это ничего не делает для меня
שוב הם משפילים כולם ביחד, מדפדפת
Снова они унижают все вместе, перелистывая
שוב לצחוק על מי שמת מפחד, מדפדפת
Снова смеяться над тем, кто умирает от страха, листая
ואיך זה כל כך לא לעניין
И как это так не к делу
רואים ת'אלימות ולא רואים שזה סימן
Вы видите насилие и не видите, что это знак





Writer(s): יהל ינון, שמעוני איתי, שץ דנה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.