Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל
תדאגי
ילדה,
אין
רע
במה
שקורה
Sorge
dich
nicht,
mein
Junge,
es
gibt
nichts
Schlechtes
an
dem,
was
geschieht
גם
אם
זה
נראה
אחרת,
אין
דבר
בא
במקרה
Auch
wenn
es
anders
erscheint,
nichts
geschieht
zufällig
עוד
יהיו
לך
אהבות
של
נצח,
שייגמרו
ביום
סוער
Du
wirst
noch
Lieben
für
die
Ewigkeit
haben,
die
an
einem
stürmischen
Tag
enden
ואמת
שאין
מלבדה,
תימוג
ברגע
אחר
Und
eine
Wahrheit,
die
keine
andere
kennt,
wird
in
einem
anderen
Moment
vergehen
אל
תדאגי
כל
Sorge
dich
nicht
so
sehr
כך,
יש
כאב
ואין
אשם
Es
gibt
Schmerz
und
keine
Schuld
רק
רווח
בין
מה
שציפית
לו,
ובין
מה
שמתקיים.
Nur
eine
Lücke
zwischen
dem,
was
du
erwartet
hast,
und
dem,
was
geschieht.
אל
תדאגי
ילדה,
עוד
תשני
מה
שניתן
Sorge
dich
nicht,
mein
Junge,
du
wirst
noch
ändern,
was
möglich
ist
ומה
שאינו
בידייך,
אל
תבכי
בגללו
כל
הזמן
Und
was
nicht
in
deinen
Händen
liegt,
beweine
es
nicht
die
ganze
Zeit
עשי
לך
אי
של
שקט,
היי
לעצמך
גיבורה
Schaffe
dir
eine
Insel
der
Ruhe,
sei
dein
eigener
Held
ולאט
יבוא
כוחך,
יתגלה
בסערה
Und
langsam
wird
deine
Kraft
kommen,
sie
wird
sich
im
Sturm
offenbaren
הינשאי
על
קולה
של
הרוח,
כמו
ניגון
על
ליבך
המייחל
Lass
dich
tragen
vom
Klang
des
Windes,
wie
eine
Melodie
auf
deinem
sehnenden
Herzen
וראי
איך
היא
פורטת,
על
מיתרי
האל.
Und
sieh,
wie
sie
die
Saiten
Gottes
zupft.
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Auch
wenn
ich
gehe
im
Tal
des
Todesschattens
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
גם
כי
אלך
Auch
wenn
ich
gehe
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
אל
תדאגי
ילדה,
כל
שעה
היא
שעת
רצון
Sorge
dich
nicht,
mein
Junge,
jede
Stunde
ist
eine
Stunde
der
Gnade
שם
בעמקי
הצער,
יתגלה
בך
אור
עליון
Dort
in
den
Tiefen
der
Trauer
wird
sich
in
dir
ein
höheres
Licht
offenbaren
הושיטי
יד
תומכת
לחזק
את
טוב
ליבך
Reiche
eine
helfende
Hand,
um
dein
gutes
Herz
zu
stärken
היופי
שבחוץ
ישתקף
מתוך
עצמך
Die
Schönheit
draußen
wird
sich
aus
deinem
Inneren
widerspiegeln
הינשאי
על
קולה
של
הרוח,
כמו
ניגון
על
ליבך
המייחל
Lass
dich
tragen
vom
Klang
des
Windes,
wie
eine
Melodie
auf
deinem
sehnenden
Herzen
וראי
איך
היא
פורטת,
על
מיתרי
האל.
Und
sieh,
wie
sie
die
Saiten
Gottes
zupft.
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Auch
wenn
ich
gehe
im
Tal
des
Todesschattens
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
גם
כי
אלך
Auch
wenn
ich
gehe
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
שיוויתי
ה'
לנגדי
תמיד
Ich
habe
den
Herrn
stets
vor
Augen
שיוויתי
אלוהי
בליבי
Ich
habe
Gott
in
meinem
Herzen
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Auch
wenn
ich
gehe
im
Tal
des
Todesschattens
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
גם
כי
אלך
Auch
wenn
ich
gehe
לא
אירא
רע
Fürchte
ich
kein
Unglück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שמיר אסתר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.