Paroles et traduction אסתר שמיר - שלא תדעו עוד צער
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שלא תדעו עוד צער
May you know no more sorrow
איך
לנחם
אותך
ארץ
אהובה
How
to
comfort
you,
beloved
land
איך
לנחם
עם
בתוך
כאבה
How
to
comfort
with
your
pain
within
מה
אומרים
למי
שאור
חייו
נגמר
What
to
say
to
one
whose
life's
light
is
gone
מה
אומרים
למי
שעולמו
נישבר
What
to
say
to
one
whose
world
is
broken
איך
לנחם
גם
כשאין
בי
נחמה
How
to
comfort
even
when
there
is
no
comfort
in
me
רוצה
לומר
מילה
טובה,
לא
יודעת
מה
Want
to
say
a
good
word,
I
don't
know
what
איך
להרגיע
את
מי
שלא
ניתן
How
to
calm
those
who
cannot
כשהדמעות
זולגות
מי
יעצור
אותן
When
the
tears
flow,
who
will
stop
them
אולי
מחר
תופיע
קשת
בענן
Perhaps
a
rainbow
will
appear
tomorrow
ותשרה
חיוך
קטן
על
לחי
And
paint
a
small
smile
on
your
cheek
אולי
מחר
יופיע
לנו
נס
קטן
Perhaps
tomorrow
a
small
miracle
will
appear
to
us
בשמיים
סוערים
מבכי
In
heavens
stormy
with
weeping
נתחבק
עד
שייפתח
השער
We'll
embrace
until
the
gate
opens
באהבה
גדולה
מכולם
With
great
love
from
everyone
הלוואי
שלא
תדעו
עוד
צער
I
hope
you
will
know
no
more
sorrow
שלא
תדעו
עוד
צער
לעולם
May
you
never
know
more
sorrow
איך
לאהוב
אותך
ארץ
אהובה
How
can
I
love
you,
beloved
land
איך
לא
לאבד
את
החיוך
והתקווה
How
can
I
not
lose
my
smile
and
hope
איך
לנחם
כאב
כל
כך
גדול
How
to
comfort
such
great
pain
כשנדמה
שכבר
אמרנו
את
הכל
When
it
seems
that
we
have
already
said
everything
אולי
מחר
תופיע
קשת
בענן
Perhaps
a
rainbow
will
appear
tomorrow
ותישרה
חיוך
קטן
על
לחי
And
paint
a
small
smile
on
your
cheek
אולי
מחר
יופיע
לנו
נס
קטן
Perhaps
tomorrow
a
small
miracle
will
appear
to
us
בשמים
סוערים
מבכי
In
heavens
stormy
with
weeping
נתחבק
עד
שייפתח
השער
We'll
embrace
until
the
gate
opens
באהבה
גדולה
מכולם
With
great
love
from
everyone
הלוואי
שלא
תדעו
עוד
צער
I
hope
you
will
know
no
more
sorrow
שלא
תדעו
עוד
צער
לעולם
May
you
never
know
more
sorrow
שלא
תדעו
עוד
צער
לעולם
May
you
never
know
more
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): וירצברג אילן, שמיר אסתר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.