Paroles et traduction אסתר שמיר - Ei Shel Sheket (Island of Silence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei Shel Sheket (Island of Silence)
Ei Shel Sheket (Island of Silence)
אל
תדאגי
ילדה,
אין
רע
במה
שקורה
Don't
worry,
girl,
there's
nothing
wrong
with
what's
happening
גם
אם
זה
נראה
אחרת,
אין
דבר
בא
במקרה
Even
if
it
looks
different,
nothing
happens
by
chance
עוד
יהיו
לך
אהבות
של
נצח,
שייגמרו
ביום
סוער
There
will
still
be
eternal
loves
for
you,
which
will
end
on
a
stormy
day
ואמת
שאין
מלבדה,
תימוג
ברגע
אחר
And
the
truth
that
there
is
no
other
than
her,
will
vanish
in
another
moment
אל
תדאגי
כל
Don't
worry
at
all
כך,
יש
כאב
ואין
אשם
there
is
pain
and
there
is
no
blame
רק
רווח
בין
מה
שציפית
לו,
ובין
מה
שמתקיים.
Just
a
gap
between
what
you
expected,
and
what
exists.
אל
תדאגי
ילדה,
עוד
תשני
מה
שניתן
Don't
worry,
girl,
you
will
still
change
what
is
possible
ומה
שאינו
בידייך,
אל
תבכי
בגללו
כל
הזמן
And
what
is
not
in
your
hands,
don't
cry
about
it
all
the
time
עשי
לך
אי
של
שקט,
היי
לעצמך
גיבורה
Make
yourself
an
island
of
silence,
be
a
heroine
to
yourself
ולאט
יבוא
כוחך,
יתגלה
בסערה
And
your
strength
will
come
slowly,
it
will
be
revealed
in
the
storm
הינשאי
על
קולה
של
הרוח,
כמו
ניגון
על
ליבך
המייחל
Be
carried
by
the
voice
of
the
wind,
like
a
melody
on
your
longing
heart
וראי
איך
היא
פורטת,
על
מיתרי
האל.
And
see
how
she
plays
the
strings
of
God.
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Even
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
גם
כי
אלך
Even
though
I
walk
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
אל
תדאגי
ילדה,
כל
שעה
היא
שעת
רצון
Don't
worry,
girl,
every
hour
is
an
hour
of
grace
שם
בעמקי
הצער,
יתגלה
בך
אור
עליון
There
in
the
depths
of
sorrow,
a
divine
light
will
be
revealed
in
you
הושיטי
יד
תומכת
לחזק
את
טוב
ליבך
Reach
out
a
helping
hand
to
strengthen
the
goodness
of
your
heart
היופי
שבחוץ
ישתקף
מתוך
עצמך
The
beauty
outside
will
be
reflected
from
within
yourself
הינשאי
על
קולה
של
הרוח,
כמו
ניגון
על
ליבך
המייחל
Be
carried
by
the
voice
of
the
wind,
like
a
melody
on
your
longing
heart
וראי
איך
היא
פורטת,
על
מיתרי
האל.
And
see
how
she
plays
the
strings
of
God.
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Even
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
גם
כי
אלך
Even
though
I
walk
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
שיוויתי
ה'
לנגדי
תמיד
I
have
set
the
Lord
always
before
me
שיוויתי
אלוהי
בליבי
I
have
put
my
God
in
my
heart
גם
כי
אלך
בגיא
צלמוות
Even
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
גם
כי
אלך
Even
though
I
walk
לא
אירא
רע
I
will
fear
no
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שמיר אסתר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.