Paroles et traduction Arik Einstein - גן של שושנים
גן של שושנים
Garden of Roses
לא
הבטחתי
לך
אף
פעם
גן
של
שושנים
I
never
promised
you
a
garden
of
roses
רצינו
להיות
ביחד
כמו
זוג
יונים
We
wanted
to
be
together
like
a
pair
of
doves
אבל
גם
ליונים
דוקר
ויש
עינינים
But
even
doves
get
pricked
and
have
problems
וזהעצוב
בשובך
כשאני
בחוץ
ואת
בפנים
And
the
saddest
thing
about
being
in
the
dovecote
is
when
I'm
outside
and
you're
inside
לא
הבטחתי
לך
אף
פעם
גן
של
שושנים
I
never
promised
you
a
garden
of
roses
עכשיו
את
שותקת
אני
שותק
Now
you're
silent,
I'm
silent
עכשיו
את
צודקת
אני
צודק
Now
you're
right,
I'm
right
כן
זה
נכון
זה
משאיר
כתמים,
לא
Yes,
it's
true,
it
leaves
stains,
no
לא
הבטחתי
לך
אף
פעם
גן
של
שושנים
I
never
promised
you
a
garden
of
roses
לא
תמיד
אומרים
בדיוק
את
מה
שמתכוונים
We
don't
always
say
exactly
what
we
mean
יש
המון
קוצים
בדרל
לשושנים
There
are
a
lot
of
thorns
on
the
way
to
roses
וזה
דוקר
כל
כך
ליד
שרוצה
אותך
And
it
hurts
so
much
when
you
want
to
be
with
someone
את
תמיד
רואה
הכל
אצלי
הכול
על
הפנים
You
always
see
everything
in
me,
everything
on
the
surface
לא
הבטחתי
לך
אף
פעם
גן
של
שושנים
I
never
promised
you
a
garden
of
roses
עכשיו
את
שותקת
אני
שותק
Now
you're
silent,
I'm
silent
עכשיו
את
צודקת
אני
צודק
Now
you're
right,
I'm
right
כן
זה
נכון
זה
משאיר
כתמים
Yes,
it's
true,
it
leaves
stains
לא,
לא
הבטחתי
לך
אף
פעם
גן
של
שושנים
No,
I
never
promised
you
a
garden
of
roses
גן
של
שושנים
A
garden
of
roses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): גפן יהונתן, גבריאלוב מיקי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.