Paroles et traduction Arik Einstein - כשאור דולק בחלונך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כשאור דולק בחלונך
When a Light is On in Your Window
כשאור
דולק
בחלונך
אני
שומע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
hear
את
השירים
הנכתבים
באור
לילי
The
songs
written
in
the
night
light
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
know
כי
יש
גם
שיר
אחד
לבטח
בשבילי
There
is
a
song
for
me
there
for
sure
הן
יש
לך
שם
שירים
רבים
לשיר
לי
בלבך
There
are
many
songs
you
have
there
to
sing
to
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
a
light
is
on,
on
in
your
window
הן
יש
לך
שם
שירים
רבים
לשיר
לי
בלבך
There
are
many
songs
you
have
there
to
sing
to
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
a
light
is
on,
on
in
your
window
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
know
שאין
עוד
טעם
לחכות
פה
עד
מתי
There
is
no
reason
to
wait
any
longer
כשאור
דולק
בחלונך
אני
שומע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
hear
את
צעדייך
הבאים,
באים
אלי.
Your
steps
coming,
coming
to
me.
את
צעדייך
היורדים
במדרגות
ביתך
Your
steps
descending
the
stairs
of
your
house
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
a
light
is
on,
on
in
your
window
את
צעדייך
היורדים
במדרגות
ביתך
Your
steps
descending
the
stairs
of
your
house
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
a
light
is
on,
on
in
your
window
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
know
הרי
אלי
פתאום
תופיעי
מן
השחור
You
will
suddenly
appear
to
me
out
of
the
darkness
כשאור
דולק
בחלונך
אני
שומע
When
a
light
is
on
in
your
window
I
hear
אמרי
מדוע
זה
כבה
פתאום
האור?
Tell
me
why
did
the
light
suddenly
go
out?
ומה
סימן
הוא
זה
אמרי
אמרי
לאהובך
And
what
is
this
sign,
tell
me,
tell
me,
my
beloved
כשאור
יורד,
יורד
בחלונך
When
the
light
goes
down,
down
in
your
window
ומה
סימן
הוא
זה
אמרי
אמרי
לאהובך
And
what
is
this
sign,
tell
me,
tell
me,
my
beloved
כשאור
יורד,
יורד
בחלונך
When
the
light
goes
down,
down
in
your
window
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אטינגר עמוס, קנר אבנר, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.