Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיר השיירה
Lied der Karawane
בלשונות
רבות
מספור
דיברנו
Auf
unzähligen
Zungen
sprachen
wir,
וזה
את
זה
כמעט
בכלל
שלא
הכרנו
und
einander
kannten
wir
fast
gar
nicht.
ומקומות
רבים
מאוד
עזבנו
Und
sehr
viele
Orte
verließen
wir,
ורק
מקום
אחד
רצינו
ואהבנו
und
nur
einen
Ort
wollten
und
liebten
wir.
ומקומות
רבים
מאוד
עזבנו
Und
sehr
viele
Orte
verließen
wir,
ואל
הארץ,
אל
הארץ
באנו
und
ins
Land,
ins
Land
kamen
wir.
ונמשכת
שיירה
Und
es
zieht
sich
eine
Karawane
hin
מן
המאה
שעברה
aus
dem
vergangenen
Jahrhundert.
רחוקים
כבר
היוצאים
Fern
sind
schon
jene,
die
aufbrachen,
איכרים
וחלוצים
Bauern
und
Pioniere,
שעמלו
עבדו
בפרך
die
sich
mühten,
schufteten,
בלי
לראות
את
סוף
הדרך
ohne
das
Ende
des
Weges
zu
sehen.
ועכשיו
עוברים
אנחנו
Und
jetzt
ziehen
wir
weiter,
לא
שקטנו
ולא
נחנו
wir
ruhten
nicht
und
rasteten
nicht.
לא
ימשיכו
בלעדינו
Es
wird
nicht
weitergehen
ohne
uns,
זוהי
הרפתקת
חיינו
das
ist
das
Abenteuer
unseres
Lebens.
מגטאות
ומחנות
הגחנו
Aus
Ghettos
und
Lagern
kamen
wir
hervor,
אל
הביצות
ואל
הישימון
הלכנו
zu
den
Sümpfen
und
in
die
Einöde
gingen
wir.
מקצות
ערב,
מרוסיה
ופולניה
Aus
dem
Orient,
aus
Russland
und
Polen,
הדלקנו
אור
גם
בדימונה
גם
בדגניה
zündeten
wir
ein
Licht
an,
sowohl
in
Dimona
als
auch
in
Degania.
מקצות
ערב,
מרוסיה
ופולניה
Aus
dem
Orient,
aus
Russland
und
Polen,
הדלקנו
אור
גם
בדימונה
גם
בדגניה
zündeten
wir
ein
Licht
an,
sowohl
in
Dimona
als
auch
in
Degania.
ומכל
הגלויות
Und
aus
allen
Exilen
ועם
כל
הבעיות
und
mit
all
den
Problemen.
עם
נוצר
וארץ
קמה
Ein
Volk
entstand
und
ein
Land
erhob
sich,
ושפה
אשר
נרדמה
und
eine
Sprache,
die
eingeschlafen
war,
שוב
התחילה
מתעוררת
begann
wieder
zu
erwachen
ומדברת
ומדברת
und
spricht
und
spricht.
מסביב
יהום
הסער
Ringsum
tobt
der
Sturm,
רב
הקושי
והצער
groß
sind
die
Mühsal
und
der
Kummer.
אבל
יש
על
מה
לשמוח
Aber
es
gibt
Grund
zur
Freude,
יש
עוד
אומץ,
יש
עוד
כח
es
gibt
noch
Mut,
es
gibt
noch
Kraft.
איך
ישראל
צומחת
מסביבנו
Wie
Israel
um
uns
herum
wächst,
היא
חזקה
יותר
מכל
חסרונותינו
es
ist
stärker
als
all
unsere
Schwächen.
(וגם
הנגב
עוד
יהיה
פורח)
(Und
auch
der
Negev
wird
noch
blühen)
ועוד
נדאג
שהזקן
יהיה
שמח
Und
wir
werden
noch
dafür
sorgen,
dass
der
Alte
glücklich
sein
wird.
וגם
הנגב
עוד
יהיה
פורח
Und
auch
der
Negev
wird
noch
blühen
ועוד
נדאג
שהזקן
יהיה
שמח
und
wir
werden
noch
dafür
sorgen,
dass
der
Alte
glücklich
sein
wird.
ומכל
הגלויות
Und
aus
allen
Exilen
ועם
כל
הבעיות
und
mit
all
den
Problemen.
מסביב
יהום
הסער
Ringsum
tobt
der
Sturm,
רב
הקושי
והצער
groß
sind
die
Mühsal
und
der
Kummer.
אבל
יש
על
מה
לשמח
Aber
es
gibt
Grund
zur
Freude,
יש
עוד
אומץ,
יש
עוד
כח
es
gibt
noch
Mut,
es
gibt
noch
Kraft.
ונמשכת
שירה
Und
es
zieht
sich
eine
Karawane
hin
מן
המאה
שעברה
aus
dem
vergangenen
Jahrhundert.
רחוקים
כבר
היוצאים
Fern
sind
schon
jene,
die
aufbrachen,
אכרים
וחלוצים
Bauern
und
Pioniere,
שעמלו
עבדו
בפרך
die
sich
mühten,
schufteten,
בלי
לראות
את
סוף
הדרך
ohne
das
Ende
des
Weges
zu
sehen.
ועכשיו
עוברים
אנחנו
Und
jetzt
ziehen
wir
weiter,
לא
שקטנו
ולא
נחנו
wir
ruhten
nicht
und
rasteten
nicht.
לא
ימשיכו
בלעדינו
Es
wird
nicht
weitergehen
ohne
uns,
זוהי
הרפתקת
חיינו.
das
ist
das
Abenteuer
unseres
Lebens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): נחלת הכלל, גבריאלוב מיקי, מוהר עלי ז"ל
Album
Hameitav
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.