אריאל זילבר - כריש - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אריאל זילבר - כריש




כריש
Shark
בחוף אילת או אל-עריש,
On the beach of Eilat or El Arish,
סרדין קטן פגש כריש.
A little sardine met a shark.
פוגשים כריש כחום היום -
You meet a shark at the height of the day,
אז מה אומרים?
So what do you say?
אומרים "שלום"...
You say “Hello”...
סרדין קטן אומר "שלום"...
The little sardine says “Hello”...
והכריש מביט בו דום
And the shark looks at him in silence
- "תגיד שלום", קורא סרדין,
- “Say hello,” the sardine calls,
והכריש אינו מבין.
And the shark doesn’t understand.
...אז הסרדין מרים קולו
...So the sardine raises his voice
- "אני מוכן, תמורת שלום, -
- “I’m ready, in exchange for peace, to
לתת לך סנפיר שלם"
give you a whole fin”
והכריש
And the shark
חרש-אילם
- Deaf and mute
אבל אותו סרדין צעיר
But that young sardine
היה גם דיפלומט מזהיר
Was also a brilliant diplomat
אשר על-כן הוא לא ויתר
And for this reason, he did not give up
מיום ליום נתן יותר
Day after day, he gave more and more
...נתן זנב תמורת שלום
...He gave a tail in exchange for peace
את שתי עיניו תמורת שלום
His two eyes in exchange for peace
תמורת שלום יפה, רחב -
In exchange for peace, beautiful, broad,
את כל הבטן והגב
His entire stomach and back
פוגשים כריש כחום היום -
You meet a shark at the height of the day,
אז מה אומרים? אומרים "שלום"...
So what do you say? You say “Hello”...
שלום שלום - והכריש -
Hello, hello- And the shark,
רק מחייך ומחריש
Only smiles and keeps quiet
אז הסרדין במר-לבו
So the sardine, in his bitterness of heart,
הריע באזני אויבו:
Cried out in his enemy’s ears:
- "תמורת שלום גדול גדול
- “In exchange for great, great peace
אני מוכן לתת הכל!"
I am prepared to give everything!”
זאת הכריש סוף-סוף שמע
That the shark finally heard
והוא סוף-סוף "שלום" אמר
And he finally said “Hello”
אמר שלום, חשף שיניו,
He said hello, bared his teeth,
והסרדין טרוף-טורף.
And the sardine was eaten immediately.
.פרחים, שלום ואהבה??
.Flowers, peace and love??
לא גל במים, לא אדווה.
Not a wave in the water, not a ripple.
ובחוף אילת או אל-עריש
And on the beach of Eilat or El Arish
באין-מפריע שט כריש.
Unmolested swims a shark.
ובחוף אילת או אל-עריש
And on the beach of Eilat or El Arish
באין-מפריע שט כריש.
Unmolested swims a shark.
בחוף אילת או אל-עריש,
On the beach of Eilat or El Arish,
סרדין קטן פגש כריש.
A little sardine met a shark.
פוגשים כריש כחום היום -
You meet a shark at the height of the day,
אז מה אומרים? אומרים "שלום".
So what do you say? You say “Hello”.
סרדין קטן אומר "שלום"...
The little sardine says “Hello”...





Writer(s): זילבר אריאל, שמר נעמי ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.