אריאל זילבר - הנה אנו המיואשים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אריאל זילבר - הנה אנו המיואשים




הנה אנו המיואשים
We are desperate
הנה אנו, המיואשים
Here we are, the desperate
בחיים אנחנו מתקשים
We struggle through life
לא, אבל לא מתלוננים
No, but we don't complain
רק תוהים ובוהים
We just wonder and stare
אלוהים, איך עוברים החיים
God, how does life pass by?
איך שמשון באשתאול היה אכבר גבר
How Samson was a great man in Ashtaul
ואיך אני באשקלון עובד באוטו זבל
And how I work in a garbage truck in Ashkelon
לה לה לה...
La, la, la...
איך ניסינו להיות שונים
How we tried to be different
ולעלות בסולם הערכים
And to rise on the ladder of values
חרף כל המאמצים
Despite all the efforts
אז כלום עוד לא זז
So nothing has moved yet
אנחנו לא מרוצים
We are not satisfied
איך אדם וחווה אכלו פירות בגן עדן
How did Adam and Eve eat fruits in the Garden of Eden?
ואיך אני יושב פה, אוכל עוגיות בשק"ם
And how I sit here, eating cookies at the base
לה, לה, לה...
La, la, la...
איך אל שרה באו מלאכים, אני נזכר לי
How did angels come to Sarah, I remember
ומה יש לי משלושת המלאכים של צ'רלי
And what do I have from the three Charlie's Angels?
לה, לה, לה...
La, la, la...
איך כל הנביאים רדפו צדקה וחסד
How all the prophets pursued charity and kindness
ומה אני עם הרדיפות שלי אחר הכסף
And what have I with my pursuits of money?
לה, לה, לה...
La, la, la...
כך הגענו עד עצבות גדולה
This is how we have come to great sadness
ולא נוקטים בשום קו פעולה
And we do not take any course of action
והדרך, לאן היא מובילה?
And the way, where does it lead?
אולי אנחנו לא בנויים בשבילה
Maybe we're not built for it
איך יוסף היו לו חלומות לפענוח
How Joseph had dreams to decode
ואיך אני עם החלומות שלי ברוח
And how I am with my dreams in the air
לה, לה, לה...
La, la, la...
אבל איך אפשר עם המחשבות האלו כך לחיות
But how is it possible to live like this with these thoughts
אולי גם לי עתיד פתאום משהו לקרות
Maybe something will happen to me in the future
לה, לה, לה...
La, la, la...
אז אולי אני, אני אסע לי מחר לטיול באופניים
So maybe I'll go for a bike ride tomorrow
ואעלה כמו אליהו בסערה לשמיים
And ascend to heaven in a storm like Elijah
לה, לה, לה...
La, la, la...
אז אולי אני אסע לי מחר לטיול באופניים
So maybe I'll go for a bike ride tomorrow
ואעלה כמו אליהו בסערה לשמיים
And ascend to heaven in a storm like Elijah
לה, לה, לה...
La, la, la...





Writer(s): מזיג גיא, זילבר אריאל, גדרון איתן, מזרחי דורון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.