אריאל זילבר - שיר הזרוק - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אריאל זילבר - שיר הזרוק




שיר השירים
Песня песен
אריאל זילבר
Ариэль Зильбер
מילים: מתוך שיר השירים
Текст песни: из песни песни
לחן: אריאל זילבר
Композитор: Ариэль Зильбер
שיר השירים אשר לשלמה
Песнь песней, которая для Соломона
אם לא תדעי לך, היפה בנשים
Если вы не знаете, то самое прекрасное в женщинах
הנך יפה, רעייתי, עינייך יונים
Ты прекрасна, моя жена, твои голубиные глаза
שושנת העמקים
Ландыш
נאוו לחייך בתורים, צווארך בחרוזים
НАУ улыбаться в очередях, шея в рифмах
שושנה בין החוחים
Роза среди щавелей
קומי לך רעייתי יפתי, ולכי לך
Встань, Моя прекрасная жена, и иди
כה מראיך נאוה
Так выглядит Нава
השמיעיני את קולך כי קולך ערב
Услышь свой голос, потому что твой голос Вечерний
הינך יפה רעייתי, שערך כעדר העיזים שגלשו מהר גלעד
Ты прекрасна, моя жена, которую ты почитал как стадо коз, которые катались на лыжах с горы Галаад
מי זאת עולה? מי זאת ברה?
Кто такая Алия? Кто такая Берра?
מור ולבונה, אחותי כלה
Мур и ладан, моя сестра невеста
אחת היא לאימה
Один для ужаса
אחת היא בין הבנות
Один среди девушек
מה יפו פעמייך
Что будет в твои времена
מה טובו דודייך
Что хорошего в ваших дядях
מי זאת חותם על לבי?
Кто подписывает мое сердце?
באתי לגני, נצאה אל הכרמים
Я пришел в свой сад, мы вышли на виноградники
גם עם רבות הימים
Даже со многими днями
גם אז אשיר לך
Даже тогда я буду петь тебе
אגשים בך את שיר השירים
Я исполню в тебе песню песен
שיר השירים אשר לשלמה, ליפה בנשים
Песнь песней, которая для Соломона, для красоты в женщинах
נופת תטופנה שפתותייך
Накачай свои губы
דבש וחלב תחת לשונך
Мед и молоко под вашим языком
שני שדייך כשני עופרים, תאומי צביה
Две твои груди, как два Эфраима, Близнецы Цвия
בטנך ערמת חיטים
В твоем животе куча хитов
כולך יפה רעייתי ומום אין בך
Вы все прекрасны, моя жена, и в вас нет порока
בגני פרי מגדים
В фруктовых садах Гадес
פתחי אחותי, רעייתי
Открой мою сестру, мою жену
ראשי נמלא טל, מציץ מן החרכים
Моя голова наполнилась росой, выглядывая из щелей
מה יפית ומה נעמת, אהבה בתענוגים
Что такое красота и что такое любовь в удовольствиях
הנך יפה רעייתי
Ты красивая жена
ירכייך חלאים, מעשה ידי אמן
Ваши бедра подорваны, сделано художником
מי זאת עולה? מי זאת ברה?
Кто такая Алия? Кто такая Берра?
מור ולבונה, אחותי כלה
Мур и ладан, моя сестра невеста
אחת היא לאימה
Один для ужаса
אחת היא בין הבנות
Один среди девушек
מה יפו פעמייך
Что будет в твои времена
מה טובו דודייך
Что хорошего в ваших дядях
מי זאת חותם על לבי?
Кто подписывает мое сердце?
באתי לגני, נצאה אל הכרמים
Я пришел в свой сад, мы вышли на виноградники
גם עם רבות הימים
Даже со многими днями
גם אז אשיר לך
Даже тогда я буду петь тебе
אגשים בך את שיר השירים
Я исполню в тебе песню песен
שיר השירים אשר לשלמה, ליפה בנשים
Песнь песней, которая для Соломона, для красоты в женщинах
נופת תטופנה שפתותייך
Накачай свои губы
דבש וחלב תחת לשונך
Мед и молоко под вашим языком
עינייך יונים
Твои глаза голуби
שושנה בין החוחים
Роза среди щавелей
קומי לך רעייתי יפתי ולכי לך
Встань, Моя прекрасная жена, и иди
כה מראיך נאווה
Так выглядит Нава
שיר השירים אשר לשלמה
Песнь песней, которая для Соломона
שיר השירים אשר לשלמה
Песнь песней, которая для Соломона
עינייך יונים
Твои глаза голуби
שושנת העמקים
Ландыш





Writer(s): זילבר אריאל, צ'יזיק שמואל ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.