אריק לביא - בבוסתנים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אריק לביא - בבוסתנים




בבוסתנים
In the Gardens
בבוסתנים יורד בוער הערב
In the orchards descends the fiery evening
וצל ארוך זוחל בין העצים
And a long shadow crawls between the trees
ודמותך אני רואה עוברת
And your figure I see passing
נוגעת לא נוגעת בעלים
Touching the leaves, not touching
ובשקיעה רוחש זהר גווע
And in the sunset a dying glow whispers
ושחור עינייך חובק את שחור הלב
And the black of your eyes embraces the black of the heart
אני כמו צל אלייך מתנועע
I, like a shadow, move toward you
ומרחוק התן בוואדי מיילל
And from afar the jackal howls in the wadi
אני כמו צל אלייך מתנועע
I, like a shadow, move toward you
ומרחוק התן בוואדי מיילל
And from afar the jackal howls in the wadi
אני כמעט נוגע בך לא נוגע
I almost touch you but don't
את חולפת על פניי בלחישה
You pass before me in a whisper
את איתי ואת גם אינך כאן
You are with me and also not here
ושוב את נעלמת בחשכה
And again you disappear into the darkness
אני אותך בשמש בוסתנים מצאתי
I found you in the sun of the orchards
אני איבדתי אותך עם רדת ליל
I lost you with the fall of night
בחשכה אני ניצב מול כוכבייך
In the darkness I stand facing your stars
ועם אור ראשון אני שוב אהיה לך צל
And with the first light I will again be your shadow
בחשכה אני ניצב מול כוכבייך
In the darkness I stand facing your stars
ובאור ראשון אני שוב אהיה לך צל
And with the first light I will again be your shadow
בבוסתנים יורד בוער הערב
In the orchards descends the fiery evening
וצל ארוך זוחל בין העצים
And a long shadow crawls between the trees
ודמותך אני רואה עוברת
And your figure I see passing
נוגעת לא נוגעת בעלים
Touching the leaves, not touching
ובשקיעה רואה זהר גווע
And in the sunset see a dying glow
ושחור עייניך חובק את שחור הלב
And the black of your eyes embraces the black of the heart
אני כמו צל אלייך מתנועע
I, like a shadow, move toward you
ומרחוק התן בוואדי מיילל
And from afar the jackal howls in the wadi
אני כמוו צל אלייך מתנועע
I, like a shadow, move toward you
ומרחוק התן בוואדי מיילל
And from afar the jackal howls in the wadi
בבוסתנים יורד בוער הערב
In the orchards descends the fiery evening





Writer(s): חרד יגאל, לביא אריק ז"ל

אריק לביא - Dyukan
Album
Dyukan
date de sortie
03-09-2006

1 שיר סתיו
2 בבוסתנים
3 שיר ההד
4 זה קורה
5 היה או לא היה
6 למה לא אמרת לי
7 (קומתך הזוהרת בשמש (גברת בכנרת
8 שיר הוא לא רק מילים
9 Shir Erev
10 Chazak Kmo Arye
11 עץ הרימון
12 יד ענוגה
13 Shalechet
14 Illuminations
15 לא גומר ת'חודש
16 Hayom He Pesel
17 Hareot
18 דוד ויהונתן
19 Hapgisha
20 Hachofesh Tam
21 ציפ
22 Hey Hajip
23 שב גיבור החייל
24 מוטי
25 Ani Samba
26 המונית הצהובה
27 תן לי שלום
28 שלום, היי שלום
29 בפינה, ברחוב פרישמן
30 אשתי הקטנה
31 גשם בערב
32 Gil Chazar Mechol
33 אני לא נביא
34 ידעתי שתהיי כאן
35 במקום שיר ערש
36 בואי אלי מצל אילן
37 כוכבים בחלונך הלילה
38 קרובה אלי
39 בקבוק של בירה
40 הזר מקנא לחן רעייתו
41 החגיגה נגמרת
42 הפרוטה והירח
43 וון יו קאם טו מאונטן נאבלוס
44 הורה נהלל (משתמט אני הייתי)
45 (ניגון עתיק (דיוקן - הקופסא
46 הקטר
47 די לקטר ולילל
48 את חכי לי ואחזור
49 אנאקש
50 אולי הייתי פעם מלך
51 מקי סכינאי
52 מריה א.
53 אני מאמין (שחקי שחקי)
54 Machrozet Shirim
55 יונה הנביא
56 דחילק מוטק'ה
57 שיר אפור
58 הפלמ"חניק מחפש את המחר
59 יש לי כנרת
60 סמרה הופ
61 בלאש תיבוסני (אל תנשקני)
62 Hasela Haadom
63 תנו תרומה לקרן הקיימת
64 המלון בשכונת התקווה
65 השחרור
66 מתש"ח באהבה
67 שכב בני
68 שמשון
69 לילה בגלבוע
70 ראש פינה
71 Sachki Sachki

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.