Paroles et traduction אריק לביא - מי שחלם
מי
שחלם
לו
ונשאר
לו
החלום
He
who
dreamed
and
the
dream
stayed
with
him
מי
שלחם,
הוא
לא
ישכח
על
מה
לחם
He
who
fought,
he
will
not
forget
what
he
fought
for
מי
שנשאר
ער
כל
הלילה
עוד
יראה
אור
יום
He
who
stayed
awake
all
night
will
still
see
daylight
מי
שהלך
הוא
לא
ישוב
עוד
לעולם
He
who
left
will
never
return
מי
שהבטיח
לא
הניח
את
חרבו
He
who
promised
did
not
drop
his
sword
מי
שקראו
לו
הוא
צעד
בראש
כולם
He
who
was
called
stepped
forward
before
all
מי
שאהב
לו
- עוד
צפויות
לו
אהבות
רבות
He
who
loved
- many
more
loves
await
him
מי
שהלך
הוא
לא
יאהב
עוד
לעולם.
He
who
left
will
never
love
again
וההרים
עוד
בוערים
באש
זריחות
And
the
mountains
still
burn
in
the
fire
of
dawn
ובין
ערביים
עוד
נושבת
רוח
ים
And
at
dusk
the
sea
wind
still
blows
אלף
פרחים
עוד
משמחים
כל
לב
בשלל
פריחות
A
thousand
flowers
still
gladden
every
heart
with
their
myriad
blooms
מי
שהלך
הוא
לא
יראה
זאת
לעולם.
He
who
left
will
never
see
this
again
מי
שחלם
והתגשם
לו
החלום
He
who
dreamed
and
his
dream
came
true
מי
שלחם
עד
ששמע
קול
מנצחים
He
who
fought
until
he
heard
the
sound
of
victors
מי
שעבר
את
כל
הלילה,
וראה
אור
יום
He
who
passed
through
all
the
night
and
saw
the
light
of
day
הוא
לא
יניח
שנשכח
את
ההולכים
He
will
not
let
us
forget
those
who
are
gone
מי
שהבטיח
וזכה
גם
לקיים
He
who
promised
and
was
able
to
fulfill
מי
שהצליח
לחזור
מן
הדרכים
He
who
managed
to
return
from
the
roads
מי
שכאב,
אבל
הבין
שהכאב
אילם
He
who
hurt,
but
understood
that
pain
is
silent
הוא
לא
יניח
שנשכח
את
ההולכים.
He
will
not
let
us
forget
those
who
are
gone
וההרים
עוד
יבערו
באש
זריחות
And
the
mountains
will
still
burn
in
the
fire
of
dawn
ובין
ערביים
תנשב
עוד
רוח
ים
And
in
the
dusk
the
sea
wind
will
still
blow
אלף
פרחים
עוד
יפרחו
בין
ובתוך
שוחות
A
thousand
flowers
will
still
bloom
between
and
within
the
trenches
הם
שיעידו,
כי
זכרנו
את
כולם.
They
will
bear
witness
that
we
remembered
them
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.