אריק לביא - שיר ההד - traduction des paroles en russe

שיר ההד - אריק לביאtraduction en russe




שיר ההד
Песня эха
בוקר עלה בהרים הכחולים
Утро встало над синими горами,
טיפסתי נושם בשבילים עתיקים
Я поднимался, дыша, по древним тропам,
נולד בי שיר זמר נושן
Родилась во мне песня, старинная мелодия,
הו, מה כחול
О, как сине,
והד לי ענה מהרי הבשן
И эхо мне отвечало с гор Башана,
הו, מה כחול
О, как сине,
כחול, כחול, כחול
Сине, сине, сине.
שמש מכה על ראשי הגבעות
Солнце бьет по вершинам холмов,
קרוע בגדי ופני לוהטות
Одежда моя изорвана, а лицо пылает,
שירי אז עלה בצמא
Песня моя тогда вознеслась в жажде,
הו מה עייף
О, как устал,
והד לי ענה מאבני החומה
И эхо мне отвечало от камней стены,
הו מה עייף
О, как устал,
עייף, עייף, עייף
Устал, устал, устал.
ערב יורד ובגיא דמדומים
Вечер спускается, и в долине сумерки,
פסעתי בודד בשבילים אדומים
Я шел один по красным тропам,
שירי מתגלגל במדרון
Песня моя катится по склону,
הו מה בודד
О, как одиноко,
והד לי ענה מהרי גוש עציון
И эхо мне отвечало с гор Гуш-Эциона,
הו מה בודד
О, как одиноко,
בודד, בודד, בודד
Одиноко, одиноко, одиноко.
שירי מתגלגל במדרון
Песня моя катится по склону,
הו מה בודד
О, как одиноко,
והד לי ענה מהרי גוש עציון
И эхо мне отвечало с гор Гуш-Эциона,
הו מה בודד
О, как одиноко,
בודד, בודד, בודד
Одиноко, одиноко, одиноко.
ליל ירד בין צוקי הר נבו
Ночь опустилась между скал горы Нево,
צבוע בוכה אל מדבר וחולות
Шакал воет на пустыню и пески,
קולי מחפש את רעיי
Голос мой ищет моих друзей,
הו מה רחוק
О, как далеко,
והד לי ענה מפסגת הר סיני
И эхо мне отвечало с вершины горы Синай,
הו מה רחוק
О, как далеко,
רחוק, רחוק, רחוק
Далеко, далеко, далеко.





Writer(s): -, Yochanan Zarai

אריק לביא - Dyukan
Album
Dyukan
date de sortie
03-09-2006

1 (קומתך הזוהרת בשמש (גברת בכנרת
2 תן לי שלום
3 שלום, היי שלום
4 בפינה, ברחוב פרישמן
5 אשתי הקטנה
6 גשם בערב
7 Gil Chazar Mechol
8 אני לא נביא
9 ידעתי שתהיי כאן
10 במקום שיר ערש
11 בואי אלי מצל אילן
12 כוכבים בחלונך הלילה
13 קרובה אלי
14 בקבוק של בירה
15 הזר מקנא לחן רעייתו
16 החגיגה נגמרת
17 הפרוטה והירח
18 וון יו קאם טו מאונטן נאבלוס
19 הורה נהלל (משתמט אני הייתי)
20 (ניגון עתיק (דיוקן - הקופסא
21 הקטר
22 די לקטר ולילל
23 את חכי לי ואחזור
24 אנאקש
25 אולי הייתי פעם מלך
26 מקי סכינאי
27 מריה א.
28 אני מאמין (שחקי שחקי)
29 Machrozet Shirim
30 יונה הנביא
31 דחילק מוטק'ה
32 שיר אפור
33 הפלמ"חניק מחפש את המחר
34 המונית הצהובה
35 Ani Samba
36 מוטי
37 שב גיבור החייל
38 Hey Hajip
39 ציפ
40 Hachofesh Tam
41 Hapgisha
42 דוד ויהונתן
43 Hareot
44 Hayom He Pesel
45 לא גומר ת'חודש
46 Illuminations
47 Shalechet
48 יד ענוגה
49 עץ הרימון
50 Chazak Kmo Arye
51 Shir Erev
52 שיר הוא לא רק מילים
53 למה לא אמרת לי
54 היה או לא היה
55 זה קורה
56 שיר ההד
57 בבוסתנים
58 שיר סתיו
59 יש לי כנרת
60 סמרה הופ
61 בלאש תיבוסני (אל תנשקני)
62 Hasela Haadom
63 תנו תרומה לקרן הקיימת
64 המלון בשכונת התקווה
65 השחרור
66 מתש"ח באהבה
67 שכב בני
68 שמשון
69 לילה בגלבוע
70 ראש פינה
71 Sachki Sachki

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.