אתי אנקרי - רואה לך בעיניים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אתי אנקרי - רואה לך בעיניים




רואה לך בעיניים
I Can See You in Your Eyes
אני רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
אני רואה את הכל
I can see it all
היית עוטף אותי
You would wrap me up
בבית וחום
In a home and warmth
רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
רואה את הכל
I can see it all
היית סוגר אותי
You would lock me up
אם היית יכול
If you could
רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
שכלום לא חשוב
That nothing matters
רק אתה, אני
Only you, me
ואתה שוב ושוב
And you, over and over
רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
שיותר מהכל
That more than anything
היית סוגר אותי
You would lock me up
אם היית יכול
If you could
היית בונה לי קירות
You would build me walls
היית מתקין מנורות
You would install lights
שיהיה לי אור
So that I would have light
רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
זה כתוב בגדול
It's written in large letters
היית מרשה לי
You would allow me
מוחל על הכל
To forgive everything
אני רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
אני רואה את הכל
I can see it all
היית אוהב אותי
You would love me
כמו שאיש לא יכול
Like no one else can
הייתי משוטטת בין הקירות
I would roam among the walls
הייתי עושה בם צורות
I would make shapes in them
שיהיו לי שמיים
So that I would have skies
אני רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
אני רואה את הכל
I can see it all
היית עוטף אותי
You would wrap me up
בבית וחום
In a home and warmth
אני רואה לך בעיניים
I can see you in your eyes
אני רואה את הכל
I can see it all
רק אותי לא רואה
But you don't see me
בתוך הכחול
In the blue
הלכתי לפני שעות
I left hours ago
וטוב לי מחוץ לקירות
And I'm fine outside the walls
וטוב לי מחוץ לקירות
And I'm fine outside the walls
להתגעגע לבית
Missing home
אני רואה לך
I can see you
אני רואה לך את הכל
I can see it all
אני רואה לך
I can see you
אם היית יכול
If you could
אם היית יכול
If you could
אני רואה לך הכל
I can see it all
הכל
Everything
אם היית יכול
If you could
אם היית יכול
If you could
אם היית יכול
If you could
היית סוגר אותי
You would lock me up





Writer(s): אולארצ'יק אלון, אנקרי אתי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.