Paroles et traduction אתניקס - קן של אהבה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לקחת
את
התמונות
שלך
השארת
לי
רק
דמעות
You
took
your
pictures,
you
left
me
only
tears
השארת
צינה
בחדר
כיבית
את
הנרות
You
left
coldness
in
the
room,
you
extinguished
the
candles
שוב
מחשבות
עולות
לי
על
יום
אתמול
נפלא
Again,
the
thoughts
come
to
me
of
yesterday,
a
marvelous
day
היינו
שנינו
יחד
משלימים
באפלה
We
were
together,
we
completed
each
other
in
the
darkness
לו
רק
נשארת
איתי
לרגע
קט
בחדר
If
you
would
have
stayed
with
me
for
a
moment
in
the
room
ליבך
היה
שלי
היתה
תקווה
Your
heart
would
have
been
mine,
there
would
have
been
hope
לו
רק
אמרת
מילים
יפות
ולא
בסתר
If
you
would
have
just
said
beautiful
words
and
not
in
secret
הייתי
בונה
לך
קן
של
אהבה
I
would
have
built
you
a
nest
of
love
בית
עם
גינה
חום
והגנה
A
house
with
a
garden,
warmth
and
protection
חדרים
היו
לנו
חדרי
הלב
Our
rooms
would
be
the
chambers
of
our
hearts
ילדים
שלושה
ופרנסה
קשה
Three
children
and
a
difficult
living
מה
זה
משנה
לבן
אדם
אוהב
What
does
that
matter
to
a
man
in
love
למי
את
מחייכת
אולי
את
עצובה
Who
are
you
smiling
at?
Maybe
you're
sad
את
מי
את
מחבקת
ולמי
את
אהובה
Who
are
you
hugging?
Who
do
you
love?
איתך
תמיד
רציתי
לראות
את
העולם
With
you,
I
always
wanted
to
see
the
world
לגעת
בשמיים
לשוט
על
פני
הים
To
touch
the
skies,
to
sail
on
the
sea
לו
רק
נשארת
איתי
לרגע
קט
בחדר
If
you
would
have
stayed
with
me
for
a
moment
in
the
room
ליבך
היה
שלי
היתה
תקווה
Your
heart
would
have
been
mine,
there
would
have
been
hope
לו
רק
אמרת
מילים
יפות
ולא
בסתר
If
you
would
have
just
said
beautiful
words
and
not
in
secret
הייתי
בונה
לך
קן
של
אהבה
I
would
have
built
you
a
nest
of
love
בית
עם
גינה
חום
והגנה
A
house
with
a
garden,
warmth
and
protection
חדרים
היו
לנו
חדרי
הלב
Our
rooms
would
be
the
chambers
of
our
hearts
ילדים
שלושה
ופרנסה
קשה
Three
children
and
a
difficult
living
מה
זה
משנה
לבן
אדם
אוהב
What
does
that
matter
to
a
man
in
love
בית
עם
גינה
חום
והגנה
A
house
with
a
garden,
warmth
and
protection
חדרים
היו
לנו
חדרי
הלב
Our
rooms
would
be
the
chambers
of
our
hearts
ילדים
שלושה
ופרנסה
קשה
Three
children
and
a
difficult
living
מה
זה
משנה
לבן
אדם
אוהב
What
does
that
matter
to
a
man
in
love
לו
רק
נשארת
איתי
לרגע
קט
בחדר
If
you
would
have
stayed
with
me
for
a
moment
in
the
room
ליבך
היה
שלי
היתה
תקווה
Your
heart
would
have
been
mine,
there
would
have
been
hope
לו
רק
אמרת
מילים
יפות
ולא
בסתר
If
you
would
have
just
said
beautiful
words
and
not
in
secret
הייתי
בונה
לך
קן
של
אהבה
I
would
have
built
you
a
nest
of
love
בית
עם
גינה
חום
והגנה
A
house
with
a
garden,
warmth
and
protection
חדרים
היו
לנו
חדרי
הלב
Our
rooms
would
be
the
chambers
of
our
hearts
ילדים
שלושה
ופרנסה
קשה
Three
children
and
a
difficult
living
מה
זה
משנה
לבן
אדם
אוהב
What
does
that
matter
to
a
man
in
love
בית
עם
גינה
חום
והגנה
A
house
with
a
garden,
warmth
and
protection
חדרים
היו
לנו
חדרי
הלב
Our
rooms
would
be
the
chambers
of
our
hearts
ילדים
שלושה
ופרנסה
קשה
Three
children
and
a
difficult
living
מה
זה
משנה
לבן
אדם
אוהב
What
does
that
matter
to
a
man
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קליסקי תמיר, נחמה זאב
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.