Paroles et traduction Benaia Barabi - אנשי המשקפיים
אנשי המשקפיים
People with Glasses
איש
חכם
צועק
מי
קבע
שזה
זיוף
A
wise
man
cries
out
who
said
this
is
fake
מי
מכתיב
את
הקצב
Who
dictates
the
rhythm
כשקצת
רועד
הגוף
ומעט
מרגיש
בפנים
עצב
When
the
body
trembles
a
little
and
there
is
a
little
sadness
inside
הרדיו
דולק
בסלון
The
radio
is
on
in
the
living
room
נביחות
קורעות
את
הפסקת
הצהריים
Barks
tear
up
the
lunch
break
שמש
חוצה
זכוכית
בחלון
Sun
through
glass
in
the
window
מסנוורת
את
אנשי
המשקפיים
Blinding
the
people
with
glasses
ובינתיים,
את
מעט
רחוקה
And
in
the
meantime,
you
are
a
little
far
away
חוצה
את
האוויר,
נשימה
רכה
Crosses
the
air,
a
soft
breath
בסדק
השביר
In
the
broken
crack
יפה,
זקופה
Beautiful,
upright
אך
אינה
דוברת
השפה
But
does
not
speak
the
language
ילד
קטן
מלמל
יש
לך
מזל
A
little
boy
mumbles
you
are
lucky
אחד
אחר
מתרחק
מאיומים
Another
one
walks
away
from
threats
הוא
עוד
מאמין
בגורל,
לא
ריבית
ותשלומים
He
still
believes
in
fate,
not
interest
and
payments
זה
מצייר
לו
מכחול
It
paints
him
with
a
brush
אוהב
לפנטז
על
שמיים
Loves
to
fantasize
about
the
skies
האיש
מאתמול
עוד
חולם
בגדול
The
man
from
yesterday
still
dreams
big
השיכור
שוב
נשבע
שזה
מים
The
drunkard
again
swears
that
it
is
water
ובינתיים,
את
מעט
רחוקה
And
in
the
meantime,
you
are
a
little
far
away
חוצה
את
האוויר,
נשימה
רכה
Crosses
the
air,
a
soft
breath
בסדק
השביר
In
the
broken
crack
יפה,
זקופה
Beautiful,
upright
אך
אינה
דוברת
השפה
But
does
not
speak
the
language
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בקאל רון, מנדל אסי, ברבי בניה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.