Paroles et traduction Benaia Barabi - חלקים מהניגון
כמה
למילים
שדיברו
אז
לאותיות
שיצרו
אחר
Некоторые
слова,
сказанные
затем
буквам,
созданным
другим
חלפו
ימים
טובים
מאז
הגיע
הזמן
להתעורר
Прошли
хорошие
дни
с
тех
пор,
как
пришло
время
проснуться
לדעת
נחת
לטעת
אור
ובבת
אחת
שאלוהים
ישמור
Знать
морпех
обманул
свет
и
в
одной
дочери,
что
Бог
сохранит
גשם
זולג
על
השמשה
אבל
חם
בפנים
Дождь
льет
на
лобовое
стекло,
но
внутри
жарко
יללות
ללב
גורמות
איושה
צמא
לחיוך
על
הפנים
Вой
сердца
заставляет
аюшу
жаждать
улыбки
на
лице
לדעת
נחת
לטעת
אור
ובבת
אחת
שאלוהים
ישמור
Знать
морпех
обманул
свет
и
в
одной
дочери,
что
Бог
сохранит
היו
בי
רגעים
זיכרונות
מקוטעים
חלקים
מהניגון
У
меня
были
фрагментарные
воспоминания.
הטיפות
בערפל
הכביש
המתפתל
איבדתי
סימון
Капли
в
тумане
извилистой
дороги
я
потерял
маркировку
לעיתים
יורד
מהפסים
לרוב
מחכה
לניסים
Иногда
сходит
с
рельсов
часто
ждет
чудес
היה
כאן
פעם
שלט
עכשיו
נותר
השקט
Здесь
когда-то
был
знак
теперь
остается
тишина
התבוננת
לא
ראית
עצור
שאלוהים
ישמור
Вы
смотрели,
вы
не
видели
стоп,
что
Бог
сохранит
כמה
לפשטות
שמכסה
היד
העוטפת
Некоторые
для
простоты,
что
охватывает
руку
הים
שעומד
להיקרע
האדווה
המלטפת
Море,
которое
вот-вот
разорвется
ласкающей
рябью
לדעת
נחת
לטעת
אור
ובבת
אחת
שאלוהים
ישמור
Знать
морпех
обманул
свет
и
в
одной
дочери,
что
Бог
сохранит
היו
בי
רגעים
זיכרונות
מקוטעים
חלקים
מהניגון
У
меня
были
фрагментарные
воспоминания.
הטיפות
בערפל
הכביש
המתפתל
איבדתי
סימון
Капли
в
тумане
извилистой
дороги
я
потерял
маркировку
לעיתים
יורד
מהפסים
לרוב
מחכה
לניסים
Иногда
сходит
с
рельсов
часто
ждет
чудес
היה
כאן
פעם
שלט
עכשיו
נותר
השקט
Здесь
когда-то
был
знак
теперь
остается
тишина
התבוננת
לא
ראית
עצור
שאלוהים
ישמור
Вы
смотрели,
вы
не
видели
стоп,
что
Бог
сохранит
תשב
תקשיב
הבט
סביב
Сядь
послушай
оглянись
עוד
יפרחו
עלי
כותרת
וישוב
האביב
Еще
цветут
лепестки
и
вернется
весна
תשב
תקשיב
הבט
סביב
Сядь
послушай
оглянись
עוד
יפרחו
עלי
כותרת
וישוב
האביב
Еще
цветут
лепестки
и
вернется
весна
היו
בי
רגעים
זיכרונות
מקוטעים
חלקים
מהניגון
У
меня
были
фрагментарные
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בקאל רון, מנדל אסי, ברבי בניה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.