Paroles et traduction בעז שרעבי - מי ידע שכך יהיה
מי ידע שכך יהיה
Who Knew It Would Be Like This
זה
לא
חלום
It's
not
a
dream
עוד
יבוא
היום
The
day
will
come
יום
לו
חיכינו
The
day
we've
waited
for
אלפיים
שנה
Two
thousand
years
המלחמה
האחרונה
The
last
war
עוזבים
את
הבית
Leaving
home
עוזבים
את
החברים
Leaving
friends
לובשים
מדי
זית
Wearing
olive
green
uniforms
והולכים
לימים
אחרים
And
going
to
other
days
מי
ידע
שכך
יהיה
Who
knew
it
would
be
like
this
שבכמה
לילות
ללא
אמא
That
in
several
nights
without
mom
תהפוך
מנער
ותהיה
You
would
turn
from
a
boy
and
become
לבחור
מסתער
קדימה
A
young
man
charging
ahead
מי
ידע
שכך
יהיה
Who
knew
it
would
be
like
this
שבכמה
לילות
ללא
אמא
That
in
several
nights
without
mom
תהפוך
מנער
ותהיה
You
would
turn
from
a
boy
and
become
לבחור
מסתער
קדימה
A
young
man
charging
ahead
זה
לא
חלום
It's
not
a
dream
עוד
יבוא
היום
The
day
will
come
יום
לו
חיכינו
The
day
we've
waited
for
אלפיים
שנה
Two
thousand
years
המלחמה
האחרונה
The
last
war
ימים
ללא
בית
Days
without
home
ימים
ללא
חברים
Days
without
friends
במקום
דשא
רק
שית
Only
thistles
instead
of
grass
גבעות
עמקים
והרים
Hills,
valleys,
and
mountains
מי
ידע
שכך
יהיה
Who
knew
it
would
be
like
this
שבכמה
לילות
ללא
אמא
That
in
several
nights
without
mom
תקבל
עליך
תואר
שכזה
You
would
receive
such
a
title
שתצעק
אחרי
וקדימה!
That
you
would
shout
after
me,
"Forward!"
מי
ידע
שכך
יהיה
Who
knew
it
would
be
like
this
וקבל
עליך
תואר
שכזה
And
receive
such
a
title
שתצעק
אחרי
וקדימה!
That
you
would
shout
after
me,
"Forward!"
נחזור
אל
הבית
We
will
return
home
נחזור
אל
החברים
We
will
return
to
our
friends
נפשוט
מדי
זית
We
will
take
off
our
olive
green
uniforms
ונחזור
לימים
כלפנים
And
return
to
the
days
of
the
past
מי
יתן
וכך
יהיה
May
it
be
so
שבכמה
לילות
ללא
בית
That
in
several
nights
without
home
נלך
לימים
אחרים
ונראה
We
will
go
to
other
days
and
see
יונה
עם
עלה
של
זית
A
dove
with
an
olive
leaf
מי
יתן
וכך
יהיה
May
it
be
so
שבכמה
לילות
ללא
בית
That
in
several
nights
without
home
נלך
לימים
אחרים
ונראה
We
will
go
to
other
days
and
see
יונה
עם
עלה
של
זית
A
dove
with
an
olive
leaf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חיטמן עוזי ז"ל, מוכיח אילן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.