בר צברי - לכה דודי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction בר צברי - לכה דודי




לכה דודי
Come, my beloved
One, two, three
One, two, three
שמור וזכור בדיבור אחד
Keep and remember in a single word
השמיענו אל המיוחד
Proclaim to us the unique
השם אחד ושמו אחד
The name is one and its name is one
לשם ולתפארת ולתהילה
For a name and for glory and for praise
לקראת שבת לכו ונלכה
Towards the Sabbath, let us go and walk
כי היא מקור הברכה
Because it is the source of blessing
מראש מקדם נסוכה
From the beginning it has been established
סוף מעשה במחשבה תחילה
The end of the work in the beginning of the thought
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath
מקדש מלך עיר מלוכה
Sanctuary of the king, royal city
קומי צאי מתוך ההפכה
Arise, go out from the overthrow
רב לך שבת בעמק הבכא
You have had enough, Sabbath, in the vale of tears
והוא יחמול עלייך חמלה
And he will have compassion on you with compassion
התנערי, מעפר קומי
Shake yourself from the dust, arise
לבשי בגדי תפארתך עמי
Put on your garments of glory, my people
על יד בן ישי בית הלחמי
By the hand of the son of Jesse, the Bethlehemite
קרבה אל נפשי גאולה
Bring near to my soul redemption
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath
בואי בשלום עטרת בעלה
Come in peace, crown of your husband
גם בשמחה ברינה ובצהלה
Also with joy, with song and with jubilation
תוך אמוני עם סגולה
Among the faithful of a chosen people
בואי כלה, בואי כלה
Come, bride, come, bride
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath
לכה דודי לקראת כלה
Come, my beloved, towards the bride
פני שבת נקבלה
Let us receive the face of the Sabbath





Writer(s): Bar Tzabari, עדי לוי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.