Paroles et traduction ברי סחרוף - שיר בנאלי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יַלְדָּה,
יַלְדָּה,
Девочка
моя,
девочка,
אֵין
אַגָּדָה
לִי
–
Нет
у
меня
сказки
–
הִיא
נִשְׁתַּתְּקָה
מִזְּמָן.
Она
онемела
давно.
לָכֵן
יָקָר
כָּל
שִׁיר
בַּנָּלִי
Поэтому
дорог
каждый
банальный
стих
בְּסוֹד
סוֹדוֹת
שֶׁל
הַיוֹמָן.
В
тайне
тайн
моего
дневника.
כֻּלָּם
שֶׁלָּךְ
- כּוֹכְבֵי
רָקִיעַ.
Все
твои
- звезды
небесные.
אֵין
אַגָּדָה
לִי
-
Нет
у
меня
сказки
–
הִיא
נִשְׁתַּתְּקָה
מִזְּמָן.
Она
онемела
давно.
הַאִם
לֹא
טוֹב
לָךְ
פֹּה
לָנוּחַ?
Разве
тебе
не
хорошо
здесь
отдохнуть?
בְּדִידוּת
הַשְּׁנַיִם
- כֵּפֶל
חָג.
В
уединении
вдвоем
- двойной
праздник.
פֹּה
כָּל
מִשְׁעוֹל
- מַחְסֶה
בָּטוּחַ
Здесь
каждая
тропинка
- надежное
укрытие
מֵרוּחַ,
רַעַם
От
ветра,
грома
כֻּלָּם
שֶׁלָּךְ
- כּוֹכְבֵי
רָקִיעַ.
Все
твои
- звезды
небесные.
אֵין
אַגָּדָה
לִי
-
Нет
у
меня
сказки
–
הִיא
נִשְׁתַּתְּקָה
מִזְּמָן.
Она
онемела
давно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): סחרוף ברי, חלפי אברהם ז"ל, לוטנברג אורן, הנדלר בן, מנצור ניר, רז גידי
Album
ליקוטים
date de sortie
15-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.