גיא ויהל - המבריח הקטן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction גיא ויהל - המבריח הקטן




המבריח הקטן
Smuggler Boy
דרך סדק, פרצה ואופל ליל
In the darkness, through the crack, and in the twilight
דרך תיל, מהיר ובהול
Through the wire, fast and urgent
מורעב, עז פנים וקשה עורף
Hungry, daring, tough skin
אחמק, אעבור כחתול
I sneak in, I'll pass like a cat
עם שחר, בליל, בצהריים
At dawn, dusk, noon
בלהט שרב וקר סגריר
In scorching heat and cold frost
נפשי על כף מאזנים
My life hangs in the balance
את חיי, חיי ילד, אפקיר
I'll sacrifice my life, a young boy's life
שק תחת בית השחי
Bag under my arm
את שכמי סמרטוט יעטוף
A rag wraps around my shoulders
זריזה, צעירה היא הרגל
The leg is nimble, young
בפינה המוות יארב
Death lurks in the corner
סבל אסבול את אלה
I'll bear these hardships
נשא אשא הכל
I'll carry everything
אם הורי יוכלו לשבע
If my parents can eat
ומחר את לחמם לאכול
And to have their bread tomorrow
ואם יד הגורל תמצאני
If the hand of fate finds me
וכדור בי יפגע בחטף
And a bullet hits me unexpectedly
הלוא אך בן תמותה הנני
I am but a mortal
אל תחכי לי, אמא, לשוא...
Don't wait for me, Mother, in vain...
דרך סדק, פרצה ואופל ליל
In the darkness, through the crack, and in the twilight
עם שחר, ביום או בליל
At dawn, day or night
מורעב, עז פנים כבן חיל
Hungry, daring, like a brave soldier
אחמק ואגלוש אט כצל
I'll sneak and slide smoothly like a shadow
לא אשוב עוד אליך
I won't come back to you
לא אשמיע קולי מרחוק
I won't let you hear my voice from afar
אבק הרחוב לי קבר
The dust of the street is my grave
נחרץ גורל התינוק
The fate of the baby is sealed
ואם יד הגורל תמצאני
If the hand of fate finds me
וכדור בי יפגע בחטף
And a bullet hits me unexpectedly
הלוא אך בן תמותה הנני
I am but a mortal
אל תחכי לי, אמא, לשוא...
Don't wait for me, Mother, in vain...
ובלחישה עלי שפתיים
And in a whisper on my lips
אדאג דאגה אחת
I'll worry about one thing
מי יביא לך, אם אוהבת
If you love me, who will bring you
מי יביא לך מחר עוד פת?
Who will bring you another piece of bread tomorrow?





Writer(s): דורון יהל, מנטש גיא, לזוברט אנריקה ז"ל, טיטלבוים בנימין


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.