גידי גוב - Kimat Stav - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction גידי גוב - Kimat Stav




Kimat Stav
Kimat Stav
ועכשיו כמעט שבא הסתיו
Now autumn is almost here
בשמיים אור אחד מאיר
In the sky, one light shines
כל כך הרבה זמן את איתי
You've been with me for so long
וכאילו היית כאן תמיד
And it's like you've always been here
ואת אהבת אותי לאט
And you loved me slowly
מעינייך הספק הציץ
From your eyes, doubt peeped out
הייתי משנן הבטחות
I would make many promises
וחלמתי בהקיץ
And I would daydream
כשכוכבים כבים, נופלים לאדמה
When the stars go out, they fall to the ground
מסך הערפל נפתח
The fog screen opens
והימים טובים עם בוא הנחמה
And the days are good with the coming of comfort
אני איתך, אני איתך
I am with you, I am with you
הסתיו כמעט שבא עכשיו
Autumn is almost here now
ונרגעת נשימת הים
And the sea's breath calms down
קו האופק הכחול נעלם
The blue horizon disappears
ואני לא הפלגתי לשם
And I didn't sail there
כשכוכבים כבים, נופלים לאדמה
When the stars go out, they fall to the ground
את קרובה אלי כל כך
You are so close to me
והימים טובים עם בוא הנחמה
And the days are good with the coming of comfort
אני איתך, אני איתך
I am with you, I am with you
אינסטרומנטלי
Instrumental
כשכוכבים כבים, נופלים לאדמה
When the stars go out, they fall to the ground
מסך הערפל נפתח
The fog screen opens
והימים טובים עם בוא הנחמה
And the days are good with the coming of comfort
אני איתך, אני איתך
I am with you, I am with you
כשכוכבים כבים, נופלים לאדמה
When the stars go out, they fall to the ground
את קרובה אלי כל כך
You are so close to me
והימים טובים עם בוא הנחמה
And the days are good with the coming of comfort
אני אוהב אותך
I love you
כשכוכבים כבים, נופלים לאדמה
When the stars go out, they fall to the ground
מסך הערפל נפתח
The fog screen opens
בסוף המלחמה עם בוא הנחמה
At the end of the war, with the coming of comfort





Writer(s): רביץ יהודית, פוליקר יהודה, קינן רונה, להב צרויה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.