Paroles et traduction David D'Or feat. Patrick Sebag - בזכרי על משכבי
בזכרי על משכבי
Вспоминая на ложе моём
בְּזָכְרִי
עַל
מִשְׁכָּבִי
זְדוֹן
לִבִּי
וַאֲשָׁמָיו
Вспоминая
на
ложе
моём,
злобу
сердца
моего
и
вину
его,
אָקוּמָה
וְאָבוֹאָה
אֶל
בֵּית
אֱלֹהַי
וַהֲדוֹמָיו
Встану
я
и
пойду
в
дом
Бога
моего
и
подобие
Его.
וָאֹמַר
בְּנָשְׂאִי
עַיִן
בְּתַחֲנוּנַי
אֱלֵי
שָׁמָיו
И
скажу,
возведя
очи
мои,
в
мольбе
моей
к
небесам
Его:
נִפְּלָה
נָא
בְּיַד
ה′
כִּי
רַבִּים
רַחֲמָיו
«Да
паду
я
в
руки
Господа,
ибо
велика
милость
Его!»
לְךָ
אֵלִי
צוּר
חֵילִי
מְנוּסָתִי
בְצָרָתִי
К
Тебе,
Боже
мой,
твердыня
моя,
убежище
моё
в
беде
моей,
בְּךָ
שִׂבְרִי
וְתִקְוָתִי
אֱיָלוּתִי
בְּגָלוּתִי
В
Тебе
надежда
моя
и
упование
моё,
опора
моя
в
изгнании
моём.
לְךָ
כָּל
מִשְׁאֲלוֹת
לִבִּי
וְנֶגְדְּךָ
כָּל
תַאֲוָתִי
К
Тебе
все
мольбы
сердца
моего,
и
пред
Тобой
все
желания
мои.
פְּדֵה
עֶבֶד
לְךָ
צוֹעֵק
מִיַּד
רוֹדָיו
וְקָמָיו
Избавь
раба
Твоего,
взывающего
из
рук
угнетателей
его
и
врагов
его.
נִפְּלָה
נָא
בְּיַד
ה'
כִּי
רַבִּים
רַחֲמָיו
«Да
паду
я
в
руки
Господа,
ибо
велика
милость
Его!»
עֲנֵנִי
ה′
עֲנֵנִי
בְּקָרְאִי
מִן
הַמֵצַר
Услышь
меня,
Господи,
услышь
меня
в
зове
моём
из
теснины,
וְיִוָדַע
בָּעַמִּים
כִּי
יָדְךָ
לֹא
תִקְצַר
И
да
узнают
народы,
что
рука
Твоя
не
коротка.
וְאַל
תִּבְזֶה
עֱנוּת
עָנִי
צוֹעֵק
מִתִגְרַת
צַר
И
не
презри
страдания
бедного,
взывающего
от
преследования
врага,
אֲשֶׁר
פְּשָׁעָיו
לְךָ
מוֹדֶה
וּמִתְוַדֶּה
עַל
עֲלוּמָיו
Который
в
грехах
своих
Тебе
исповедуется
и
кается
в
тайных
своих.
נִפְּלָה
נָא
בְּיַד
ה'
כִּי
רַבִּים
רַחֲמָיו
«Да
паду
я
в
руки
Господа,
ибо
велика
милость
Его!»
מַה
יִתְאוֹנֵן
וְיֹאמַר
מַה
יְדַבֵּר
וְיִצְטַדָּק
Что
посетовать
ему
и
сказать?
Что
говорить
и
оправдываться?
יְצִיר
חוֹמֶר
אֲשֶׁר
תָשׁוּב
גְּוִיָּתוֹ
כְּאָבָק
דַּק
Тварь
из
праха,
чьё
тело
вернётся
в
прах
мелкий.
מַה
יִתֵּן
לְךָ
הָאָדָם
כִּי
יִרְשַׁע
וְכִי
יִצְדַּק
Что
может
дать
Тебе
человек,
когда
он
грешит
и
когда
он
праведен?
הַלֹא
מִלָּיו
וּמִפְעָלָיו
כְּתוּבִים
בְּסֵפֶר
יָמָיו
Ведь
слова
его
и
деяния
его
записаны
в
книге
дней
его.
נִפְּלָה
נָא
בְּיַד
ה'
כִּי
רַבִּים
רַחֲמָיו
«Да
паду
я
в
руки
Господа,
ибо
велика
милость
Его!»
חֲצוֹת
לַיְלָה
לְךָ
קָמוּ
עֲבָדֶיךָ
בְּמַהֲלָלָם
В
полночь
встают
к
Тебе
рабы
Твои,
славя
Тебя,
זְכוּת
אָבוֹת
לָהֶם
תִזְכּוֹר
וְאַל
תֵּפֶן
לְמַעֲלָלָם
Заслуги
отцов
их
вспомни,
и
не
обращай
внимания
на
дела
их.
קְנֵה
עֲדָתְךָ
כִּימֵי
קֶדֶם
קְדוֹשׁ
יַעֲקֹב
גֹּאֲלָם
Приобрети
общину
Твою,
как
в
дни
древние,
Святой
Иаков
- Избавитель
их.
וְהִנָּשֵׂא
הָאֵל
עוֹשֶׂה
הַשָׁלוֹם
בִּמְרוֹמָיו
И
да
возвысится
Бог,
творящий
мир,
в
высях
Своих.
נִפְּלָה
נָא
בְּיַד
ה′
כִּי
רַבִּים
רַחֲמָיו
«Да
паду
я
в
руки
Господа,
ибо
велика
милость
Его!»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional Jewish Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.