דודא - כל הטוב בדרך - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction דודא - כל הטוב בדרך




כל הטוב בדרך
Alles Gute kommt noch
את יודעת חיים שלי, אני מפחד לאכזב
Du weißt, mein Leben, ich habe Angst zu enttäuschen
אני מכור אליך, מכור לכעס, מכור לכאב
Ich bin süchtig nach dir, süchtig nach Wut, süchtig nach Schmerz
אנשים עושים לפעמים דברים שאין להם הסבר
Manchmal tun Menschen Dinge, für die sie keine Erklärung haben
כי אדם לאדם זאב כי הפעם אני יותר רעב
Denn Mensch ist Mensch ein Wolf, denn dieses Mal bin ich hungriger
לא כל מי שנלחמת מולו אוייב שלך
Nicht jeder, gegen den du kämpfst, ist dein Feind
ולא כל מי שעוזר לך הוא חבר שלך
Und nicht jeder, der dir hilft, ist dein Freund
אין בזה בושה לדעת לסתום ת'פה שלך
Es ist keine Schande, zu wissen, wann man den Mund hält
הייתי צריך להקשיב לך כשאמרת זה לא שלך
Ich hätte auf dich hören sollen, als du sagtest, es ist nicht deins
החלטה שגוייה, לוקח על עצמי הכל אני הבעיה
Eine falsche Entscheidung, ich nehme alles auf mich, ich bin das Problem
פיספסתי את המומנט שלי במאית שניה
Ich habe meinen Moment um eine Hundertstelsekunde verpasst
שמתי עין על הקש פספסתי את החוויה
Ich hatte ein Auge auf das Geld, habe die Erfahrung verpasst
יש לי נטייה לפספס את העיקר
Ich habe die Tendenz, das Wesentliche zu verpassen
אם איי פעם תרגיש שאין טעם
Wenn du dich jemals fühlst, als hätte es keinen Sinn
אני איתך מאמי, שותפה לפשע
Ich bin bei dir, Schatz, Komplizin
ואני אומרת לא סתם ת'יודע שאנ'לא סתם
Und ich sage es nicht einfach so, du weißt, dass ich es nicht einfach so sage
הייתי שם גם כשבחרת לא לספר לי
Ich war da, auch als du dich entschieden hast, es mir nicht zu erzählen
אל תדאג, כל הטוב בדרך, אל תכעס
Mach dir keine Sorgen, alles Gute kommt noch, ärgere dich nicht
איך אתה אומר יש מי ששומר
Wie sagst du, es gibt jemanden, der aufpasst
רואה את החסר רק אל תוותר
Du siehst, was fehlt, gib einfach nicht auf
רק אל תשבר לי
Brich mir einfach nicht zusammen
רק אל תשבר לי
Brich mir einfach nicht zusammen
הימים ארוכים והלילות עוד יותר
Die Tage sind lang und die Nächte noch länger
אני כתבתי מילים ואת היית לי חבר
Ich habe die Worte geschrieben und du warst mein Freund
אני שתקתי שעות ואת רצית לדבר
Ich schwieg stundenlang und du wolltest reden
אני בחרתי לחלום ואת בחרת להתעורר
Ich entschied mich zu träumen und du hast dich entschieden aufzuwachen
לכולם נתת, לכולם תיתן, כולם לפניך
Allen hast du gegeben, allen wirst du geben, alle vor dir
אחים שלך כולם רוצים בטובתך כן בטח
Deine Brüder, alle wollen dein Bestes, ja sicher
כולם רוצים רק נתח, עוד לא למדת לקח
Alle wollen nur ein Stück, du hast deine Lektion noch nicht gelernt
בטח שכולם יהיו סביבך השארת פתח
Klar, dass alle um dich herum sein werden, du hast eine Tür offen gelassen
יאללה שב תירגע מכל שטות ת'נדלק
Komm schon, beruhige dich, du regst dich über jede Kleinigkeit auf
לא הכל ילך לפי התוכנית שלך חלק
Nicht alles wird nach deinem Plan laufen, ein Teil
מה אתה מופתע שיפנו לך ת'גב
Was wunderst du dich, dass sie dir den Rücken kehren
זה הגבול שהוא דק
Das ist die dünne Grenze
בין אהבה לשנאה
Zwischen Liebe und Hass
בין פירגון לקנאה
Zwischen Unterstützung und Neid
מאמי את לא מבינה אותי, אני הכי מבינה
Schatz, du verstehst mich nicht, ich verstehe dich am besten
במקום להיות מבסוט הכנסת את עצמך לפינה
Anstatt glücklich zu sein, hast du dich selbst in die Ecke gedrängt
יורה ת'אמת הכואבת ולבסוף מרימה
Du schießt die schmerzhafte Wahrheit und hebst am Ende auf
את הלב, את הבית, את האוצר, הפנינה
Das Herz, das Zuhause, den Schatz, die Perle
ואני חמור עבודה כסף חייב להפקיד למה
Und ich bin ein Arbeitstier, muss Geld einzahlen, warum
Cash rules every thing around me cream
Cash rules every thing around me cream
Dolla dolla bill yo
Dolla dolla bill yo
שילמתי ת'מחיר, את לא איתי יותר לא
Ich habe den Preis bezahlt, du bist nicht mehr bei mir, nein
אל תדאג כל הטוב בדרך אל תכעס
Mach dir keine Sorgen, alles Gute kommt noch, ärgere dich nicht
איך אתה אומר יש מי ששומר
Wie sagst du, es gibt jemanden, der aufpasst
רואה את החסר רק אל תוותר
Du siehst, was fehlt, gib einfach nicht auf
רק אל תשבר לי
Brich mir einfach nicht zusammen
רק אל תשבר לי
Brich mir einfach nicht zusammen
יש מי ששומר
Es gibt jemanden, der aufpasst
רק אל תשבר
Brich einfach nicht zusammen
רק אל תשבר לי
Brich mir einfach nicht zusammen





Writer(s): Moran Mazor, Yuval Niazov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.