דודי בוזגלו - לשוב הביתה - traduction des paroles en allemand

לשוב הביתה - דודי בוזגלוtraduction en allemand




לשוב הביתה
Nach Hause kommen
הגיע הזמן להתעורר
Es ist Zeit aufzuwachen,
לעזוב הכל להתגבר
alles zu verlassen, sich zu überwinden,
לשוב הביתה לא לחפש מקום אחר
nach Hause zu kommen, nicht woanders zu suchen.
הגיע הזמן להשתנות
Es ist Zeit, sich zu ändern,
גם אם פספסנו כמה תחנות
auch wenn wir einige Stationen verpasst haben,
אפשר לרדת יש רכבת חזרה לשכונות
kann man aussteigen, es gibt einen Zug zurück in die Viertel.
הכל אפשר רק אם נרצה, המחפש תמיד מוצא
Alles ist möglich, wenn wir es nur wollen, wer sucht, der findet immer,
גם אם הוא נמצא אי שם הרחק בקצה
auch wenn er irgendwo weit weg am Ende ist.
דלתות שמיים לא ננעלו, כשהבן קורא הצילו
Die Himmelstüren sind nicht verschlossen, wenn der Sohn um Hilfe ruft,
אז אבא שבשמיים מגיע אפילו
dann kommt der Vater im Himmel sogar.
אפילו שעשינו משהו רע
Auch wenn wir etwas Schlechtes getan haben,
הוא מוחל וסולח מוחל וסולח
verzeiht und vergibt er, verzeiht und vergibt,
ומושיט ידו לעזרה ונותן ברחמיו
streckt seine Hand zur Hilfe aus und gibt in seiner Barmherzigkeit
את הכח לתקן ולשוב אליו
die Kraft, es wiedergutzumachen und zu ihm zurückzukehren.
הגיע הזמן להתחרט
Es ist Zeit, zu bereuen,
אם כבר לברוח אז מהחטא
wenn schon fliehen, dann vor der Sünde,
אם כבר לקחת אז לקחת בשביל לתת
wenn schon nehmen, dann nehmen, um zu geben.
וזה הזמן להתקרב לא לפחד מהכאב
Und es ist Zeit, näher zu kommen, sich nicht vor dem Schmerz zu fürchten,
ואם לתת אז כבר לתת מכל הלב
und wenn geben, dann von ganzem Herzen geben.
הכל אפשר רק אם נרצה, המחפש תמיד מוצא
Alles ist möglich, wenn wir es nur wollen, wer sucht, der findet immer,
גם אם הוא נמצא אי שם הרחק בקצה
auch wenn er irgendwo weit weg am Ende ist.
דלתות שמיים לא ננעלו, כשהבן קורא הצילו
Die Himmelstüren sind nicht verschlossen, wenn der Sohn um Hilfe ruft,
אז אבא שבשמיים מגיע אפילו
dann kommt der Vater im Himmel sogar.
אפילו שעשינו משהו רע
Auch wenn wir etwas Schlechtes getan haben,
הוא מוחל וסולח מוחל וסולח
verzeiht und vergibt er, verzeiht und vergibt,
ומושיט ידו לעזרה ונותן ברחמיו
streckt seine Hand zur Hilfe aus und gibt in seiner Barmherzigkeit
את הכח לתקן ולשוב אליו
die Kraft, es wiedergutzumachen und zu Ihm zurückzukehren.
אפילו שעשינו משהו רע
Auch wenn wir etwas Schlechtes getan haben,
הוא מוחל וסולח מוחל וסולח
verzeiht und vergibt er, verzeiht und vergibt,
ומושיט ידו לעזרה ונותן ברחמיו
streckt seine Hand zur Hilfe aus und gibt in seiner Barmherzigkeit
את הכח לתקן
die Kraft, es wiedergutzumachen.





Writer(s): ריבו ישי, שושן מאור, בנודיז תום


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.