דני ליטני - משבר אמון - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction דני ליטני - משבר אמון




משבר אמון
Кризис доверия
למה את אף פעם לא שמחה
Почему ты никогда не бываешь счастлива?
אין לך מנוחה
Нет тебе покоя.
תמיד רוצה הכל בבת אחת
Всегда хочешь всё и сразу.
למה את נבהלת מכל שטות
Почему ты пугаешься каждой мелочи?
פוחדת מטעות
Боишься ошибки,
תמיד את מוכרחה
всегда должна
להיות בטוחה
быть уверенной.
אז אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Так я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אדע לפחות שעשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, по крайней мере, что сделал для тебя всё.
כן, אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Да, я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אז אדע, עשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, что сделал для тебя всё.
סיפרת שמילדות את כבר דפוקה
Ты рассказывала, что с детства ты уже «поломанная»,
רצית להיות מלכה
хотела быть королевой,
תמיד נשארת הבת של השכנה ממול
а всегда оставалась дочкой соседки напротив.
לקחו אותך תמיד די בקלות
Тебя всегда воспринимали довольно легко,
חיכית להזדמנות
ты ждала возможности,
איבדת את הראש
потеряла голову
סיפור נדוש
банальная история.
אז אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Так я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אדע לפחות שעשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, по крайней мере, что сделал для тебя всё.
אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אז אדע, עשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, что сделал для тебя всё.
עכשיו את יכולה להיות שמחה
Теперь ты можешь быть счастливой,
קחי לך מנוחה
отдохни,
אני איתך עובר את המסע
я прохожу этот путь вместе с тобой.
נסי לתת בי קצת יותר אמון
Попробуй довериться мне чуть больше,
נמצא את הכיוון
мы найдем направление,
הדרך ארוכה
путь долгий,
ואת מלכה
а ты королева.
אז אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Так я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אדע לפחות שעשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, по крайней мере, что сделал для тебя всё.
אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אז אדע, עשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, что сделал для тебя всё.
אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אדע לפחות שעשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, по крайней мере, что сделал для тебя всё.
אתן לך אותי בכמה דוגמאות
Я приведу тебе несколько примеров,
ותוכלי אז לבחור אם לצחוק או לבכות
и ты сможешь выбрать, смеяться или плакать.
אני אז אדע, עשיתי הכל בשבילך
Я буду знать, что сделал для тебя всё.
הכל בשבילך
Всё для тебя.
הכל בשבילך
Всё для тебя.
הכל בשבילך
Всё для тебя.





Writer(s): ליטני דני


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.