Paroles et traduction האולטראס feat. סתיו שמש - שמפניה צרפתית
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שמפניה צרפתית
French Champagne
גם
אם
תלך
ממני
אני
אדאג
לך
שם
Even
if
you
leave
me,
I'll
take
care
of
you
וזה
לא
משנה
לי
כי
גם
עד
סוף
העולם
And
it
doesn't
matter
to
me
because
even
until
the
end
of
the
world
אני
אגיע
אחריך,
ארוץ
למרחקים
I'll
come
after
you,
run
for
miles
כי
מאז
שהתרחקנו
נהיינו
שוב
קרובים.
Because
since
we've
been
apart,
we've
become
close
again.
לא
צריך
לומר
מילה
No
need
to
say
a
word
נכון
בייב?
שנינו
מרגישים
Right
babe?
We
both
feel
it
את
ידעת
שזה
יבוא
וגם
אני
ידעתי
You
knew
this
would
come
and
so
did
I
כי
הגעתי
לתחתית
לקרשים
Because
I
reached
rock
bottom
וברור
שאני
מפחד
זה
מפחיד
And
of
course
I'm
scared,
it's
scary
אתה
גבר
פחדן
את
אמרת
לי
תמיד
You
always
told
me
you're
a
coward
ואולי
זה
עצוב
להגיד
And
maybe
it's
sad
to
say
אבל
חוץ
מאותך
אין
לי
כלום
להפסיד
But
apart
from
you,
I
have
nothing
to
lose
אל
תכעסי
עליי
קניתי
לי
כרטיס
טיסה
Don't
be
mad
at
me,
I
bought
myself
a
plane
ticket
שם
אין
מי
לא
הצליח
יש
רק
מי
שלא
ניסה
Where
there
are
no
failures,
only
those
who
didn't
try
ולי
נמאס
להאשים
And
I'm
tired
of
blaming
גם
אני
רוצה
קצת
להגשים
I
want
to
achieve
something
too
את
מה
שסך
הכל
כולנו
מבקשים
What
we
all
basically
ask
for
אז
תעצמי
את
העיניים
בייב
So
close
your
eyes
babe
תסגרי
את
החלונות
Close
the
windows
דמייני
אותי
רודף
את
החלומות
Imagine
me
chasing
my
dreams
ומגיע
לשמיים
בייב
And
reaching
for
the
skies
babe
את
הביטחון
שלי
חוזר
My
confidence
is
returning
דמייני
מקום
שאין
בו
מלחמות
Imagine
a
place
where
there
are
no
wars
אז
חיים
שלי
אם
את
אוהבת
אותי
So
my
love,
if
you
love
me
ורוצה
שיהיה
לי
טוב
And
want
me
to
be
happy
הכי
טוב
בשבילי
זה
לעזוב
The
best
thing
for
me
is
to
leave
גם
אם
תלך
ממני
אני
אדאג
לך
שם
Even
if
you
leave
me,
I'll
take
care
of
you
וזה
לא
משנה
לי
כי
גם
עד
סוף
העולם
And
it
doesn't
matter
to
me
because
even
until
the
end
of
the
world
אני
אגיע
אחריך,
ארוץ
למרחקים
I'll
come
after
you,
run
for
miles
כי
מאז
שהתרחקנו
נהיינו
שוב
קרובים
Because
since
we've
been
apart,
we've
become
close
again
היי
בייב,
איך
בארץ
הקודש?
Hey
babe,
how's
the
Holy
Land?
לא
דיברנו
איזה
חודש
We
haven't
spoken
for
a
month
פה
סביר,
אחלה
מזג
אוויר,
די
קריר
It's
okay
here,
great
weather,
quite
cold
אבל
לא
זול
המחיר
ששילמתי
But
the
price
I
paid
is
not
cheap
והעיר?
לא
אוהב
אותה
כמו
שאהבתי
And
the
city?
I
don't
love
it
as
much
as
I
used
to
לא
הולך
להיות
לי
קל
כמו
שחשבתי
It's
not
going
to
be
as
easy
as
I
thought
את
יודעת
איך
זה
בצרפת
כי
You
know
how
it
is
in
France
because
הם
לא
בדיוק
מתים
עלינו,
אבל
עזבי,
זה
לא
האישו
They're
not
exactly
crazy
about
us,
but
never
mind,
that's
not
the
problem
מה
איתך?
איך
בעבודה
והלימודים?
יש
כבר
מישהו?
What
about
you?
How's
work
and
school?
Is
there
anyone
already?
קצת
כועס
על
עצמי
לפעמים
שהשארתי
אותך
שם
לבד
I
get
a
little
mad
at
myself
sometimes
that
I
left
you
there
alone
אבל
תחשבי
גם
עליי,
כמה
קשה
זה
לחיות
כאן
בלי
אף
אחד
But
think
about
me
too,
how
hard
it
is
to
live
here
without
anyone
שותה
שמפניה
צרפתית
מואט
Drinking
French
champagne,
Moet
שוב
נזכר
בך
זה
תמיד
קורה
I
remember
you
again,
it
always
happens
רק
את
מבינה
את
הכאב
שלי
Only
you
understand
my
pain
גם
מרחוק
את
הכתף
שלי
Even
from
afar,
you're
my
shoulder
to
cry
on
הפעם
כשאחזור
זה
יהיה
עם
כל
הלב
שלי
This
time
when
I
come
back,
it
will
be
with
all
my
heart
גם
אם
תלך
ממני
אני
אדאג
לך
שם
Even
if
you
leave
me,
I'll
take
care
of
you
וזה
לא
משנה
לי
כי
גם
עד
סוף
העולם
And
it
doesn't
matter
to
me
because
even
until
the
end
of
the
world
אני
אגיע
אחריך,
ארוץ
למרחקים
I'll
come
after
you,
run
for
miles
כי
מאז
שהתרחקנו
נהיינו
שוב
קרובים
Because
since
we've
been
apart,
we've
become
close
again
ואיתך
שתיתי
אהבה
And
with
you
I
drank
love
מטעם
החיים
אני
לוגמת
On
behalf
of
life,
I
sip
ובמגדל
היית
כה
רחוק
And
in
the
tower
you
were
so
far
away
ואיך
אני
נתתי
לך
ללכת?
And
how
did
I
let
you
go?
גם
אם
תלך
ממני
אני
אדאג
לך
שם
Even
if
you
leave
me,
I'll
take
care
of
you
וזה
לא
משנה
לי
כי
גם
עד
סוף
העולם
And
it
doesn't
matter
to
me
because
even
until
the
end
of
the
world
אני
אגיע
אחריך,
ארוץ
למרחקים
I'll
come
after
you,
run
for
miles
כי
מאז
שהתרחקנו
נהיינו
שוב
קרובים
Because
since
we've
been
apart,
we've
become
close
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.