הגבעטרון - הוי ארצי מולדתי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction הגבעטרון - הוי ארצי מולדתי




הוי ארצי מולדתי
O my Homeland
הוי ארצי! מולדתי!
O my country! My homeland!
הר טרשים קרח.
Rocky mountains, glaciers.
עדר עלפה: שה וגדי.
A flock by the cliff: sheep and mountain goats.
זהב הדר שמח.
Yellow gold trees, joyful.
מנזרים, גל, מצבה,
Monasteries, stones, milestones,
כיפות טיט על בית.
Houses of clay bricks.
מושבה לא נושבה,
A settlement not settled,
זית אצל זית.
Olive by olive tree.
ארץ! ארץ מורשה!
Country! Crown land!
דקל רב כפים.
Date palms with many branches.
גדר קו צבר רשע.
Cactus fence, evil.
נחל כמה מים.
Brooks of little water.
ריח פרדסי אביב.
Fragrance of springtime citrus groves.
שיר צלצל גמלת.
The ringing song of the camel.
חל חולות לים סביב.
Stretching sand dunes by the sea.
צל שקמה נופלת.
The shade of a falling sycamore tree.
ארץ נחלת מדבר סין!
Land of the Negev desert!
קסם כוכבי לכת.
Magic of the celestial bodies.
הבל זעם החמסין.
Searing breath of the khamsin wind.
מלונה בשלכת.
Mustard in the autumn.
כרם גפן נים לא נים.
Vineyard, grapes never rest.
תל חורבה נחרשת.
Ancient mound, plowed.
תכול לילות וילל תנים.
Blue nights and howls of jackals.
משאבה נוקשת.
Pump clatters.
הוי, הוי, ארץ חמדת לב!
O, O, Land of Heart's Desire!
השמיר, השית.
Thorn, broom.
ביר סוד יתום בגב.
Lonely, hidden pit.
בשמים עיט.
Hawk in the sky.
ריח פרדסי אביב
Fragrance of springtime citrus groves.
שיר צלצל גמלת
The ringing song of the camel.
בים של אור טובע כל,
Everything sinks in sea of light,
ועל פני כל התכלת.
And all turns blue.
ריח פרדסי אביב...
Fragrance of springtime citrus groves...





Writer(s): כספי צביקה ז"ל, טשרניחובסקי שאול ז"ל, שמר נעמי ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.