Paroles et traduction Hadag Nahash - מוסיקה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כבר
מראשית
הזמנים
משחר
הקיום
האנושי
Since
the
beginning
of
time,
from
the
dawn
of
human
existence
האדם
הקדמון
הכה
מקל
במקל
Primitive
man
struck
a
stick
with
a
stick
היום
מכים
מקשים
במכשירים
חדישים
Today,
keys
are
struck
on
modern
instruments
אבל
לא
הרבה
השתנה
בפרמטרים
נפשיים
But
not
much
has
changed
in
psychological
parameters
מוסיקה
היא
כנפיים
בעולם
של
מטה
Music
is
wings
in
a
world
below
מוסיקה
היא
כמו
בושם
טוב
בעולם
דראטה
Music
is
like
a
good
perfume
in
a
world
of
filth
סביב
המוסיקה
מסתובב
בלי
לקבל
סחרחורת
Around
music
I
spin
without
getting
dizzy
שותה
מנגינות
בצמא
בבוקר
הבא
לא
סובל
מחמרמורת
Drink
melodies
like
water
without
getting
hungover
the
next
morning
אוהב
מוסיקה
כמו
שפקיד
משרד
הפנים
אוהב
ספרת
ביקורת
I
love
music
like
a
civil
servant
loves
the
number
zero
אוהב
אותה
סאחי
גם
כשהשכל
נסורת
I
love
it,
dear,
even
when
my
brain
is
sawdust
כמו
רועה
עם
חליל
נגנב
רוכב
על
הצליל
Like
a
shepherd
with
a
stolen
flute,
I
ride
the
sound
מרחף
למקום
בו
האוויר
דליל
Floating
to
a
place
where
the
air
is
thin
אבל
אפילו
היום
כשהיא
מוקפת
בטון
But
even
today,
when
it's
surrounded
by
concrete
כשמזייפים
אותה
בשוק
עושים
אותה
צליל
לפלאפון
When
it's
faked
in
the
market,
making
it
a
ringtone
מוסיקה
גורמת
לנפש
לרטוט
Music
makes
the
soul
vibrate
אז
לא
לי,
לא
לנו
תנו
למוסיקה
כבוד
So,
not
to
me,
not
to
us,
let's
give
music
respect
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
רק
תבקשו
ממנה
Just
ask
it,
just
ask
it
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
תבקשו
ממנה
Just
ask
it,
ask
it
ויניל
קסטות
די.וי.די
מיני
מה
שבא
בא
Vinyl,
cassettes,
DVDs,
mini
whatever
סקרן
יותר
מחתול
בכל
הנוגע
במוסיקה
Curiouser
than
a
cat
about
music
שומע
משהו
מזדקרות
לי
האוזניים
I
hear
something,
my
ears
perk
up
רואה
עטיפה
של
תקליט
מיד
נפתחות
לי
העיניים
I
see
a
record
cover,
and
my
eyes
light
up
שומע
מוסיקה
בכלים
בכביסה
במקלחת
I
hear
music
in
instruments,
in
the
laundry,
in
the
shower
שומע
באוטו
בטוסטוס
שומע
לבד
שומע
יחד
I
hear
it
in
the
car,
on
the
scooter,
alone,
together
קונה
רק
אורגינל
לא
ממפעל
צרובים
מעזה
I
only
buy
originals,
not
from
burning
factories
in
Gaza
למרות
הפיתוי
וה-
adsl
נמנע
גם
מקאזה
Despite
the
temptation
and
the
ADSL,
I
also
avoid
Kazaa
כן
מוסיקה
היא
הפסקול
של
החיים
של
עצמנו
Yes,
music
is
the
soundtrack
of
our
lives
כבר
עשור
אחרי
עשור
היא
ממלאת
את
הבתים
באור
For
decades,
it
has
filled
homes
with
light
ת'אווירה
מעצבת
כמו
תפאורה
מתוך
סרט
It
sets
the
mood
like
a
scene
from
a
movie
בכל
מצב
היא
עוזרת
גם
שטוב
גם
שרע
In
every
situation,
it
helps,
when
things
are
good
and
when
they're
bad
ואין
לכם
באמת
ברירה
כי
היא
בכם
And
you
really
have
no
choice,
because
it's
in
you
לפחות
כמו
שפת
האם
At
least
as
much
as
your
native
language
אז
מקום
של
כבוד
למוסיקה
ניתן
So
let's
give
music
a
place
of
honor
כי
אין
פטנט
אחר
Because
there's
no
other
choice
כמו
אוכל
כמו
שתייה
עליה
לא
נוותר
Like
food,
like
drink,
we
can't
do
without
it
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
רק
תבקשו
ממנה
Just
ask
it,
just
ask
it
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
תבקשו
ממנה
עוד
Just
ask
it,
ask
it
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
עוד
ועוד
Just
ask
it
for
more
and
more
בואו
ניתן
למוסיקה
את
הכבוד
Let's
give
music
the
respect
it
deserves
רק
תבקשו
ממנה
תבקשו
ממנה
עוד
Just
ask
it,
ask
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, פיין יוסי, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.