Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רציתי שתדע (אלוהים שלי) [Live]
Ich wollte, dass du es weißt (Meine Göttin) [Live]
אלוהים,
מה
העניינים?
Meine
Göttin,
wie
geht
es
dir?
יש
לי
משהו
קטן
לספר
לך
שרציתי
שתדע
Ich
habe
eine
Kleinigkeit,
die
ich
dir
erzählen
wollte,
von
der
ich
wollte,
dass
du
sie
weißt.
לא
דבר
גדול
סתם
חלום
שחלמתי
אמש
Nichts
Großes,
nur
ein
Traum,
den
ich
letzte
Nacht
hatte.
בחושך,
בלילה
במיטה
Im
Dunkeln,
nachts
im
Bett.
ובחלום
- לא
תאמין
בא
אלי
מלאך
Und
im
Traum
– du
wirst
es
nicht
glauben
– kam
ein
Engel
zu
mir.
הייתי
בשוק
מהקטע,
נבהלתי
Ich
war
schockiert
von
der
Szene,
ich
erschrak.
פחדתי
שאני
אצרח
Ich
hatte
Angst,
dass
ich
schreien
würde.
כי
בכל
זאת
זה
לא
קורה
לי
כל
יום
Denn
das
passiert
mir
ja
nicht
alle
Tage,
לפגוש
כרוב
שעף
עם
כנפיים
והכול
dass
ich
einen
Cherub
treffe,
der
mit
Flügeln
fliegt
und
so.
הוא
היה
קצת
חיוור
היה
לו
גוף
די
גדול
Er
war
etwas
blass,
er
hatte
einen
ziemlich
großen
Körper.
לא
משנה
בכל
מקרה
Egal,
jedenfalls,
שמע
מה
הוא
אומר:
hör,
was
er
sagt:
שהוא
בא
מהשמיים
מהכוכבים
Dass
er
vom
Himmel,
von
den
Sternen
kommt,
לשאת
ברכת
שלום
לכל
הילדים
um
allen
Kindern
einen
Gruß
des
Friedens
zu
überbringen.
מכל
הצבעים,
המינים
והגזעים
שבעולם
Von
allen
Farben,
Geschlechtern
und
Rassen
der
Welt.
כמה
ששמחתי
בחלום
כל
הפחד
נעלם.
So
sehr
ich
mich
im
Traum
freute,
verschwand
alle
Angst.
רצית
שתדע
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
חלום
שחלמתי
einen
Traum,
den
ich
hatte,
בלילה
במיטה
nachts
in
meinem
Bett.
אלוהים
שלי
רציתי
שתדעי
Meine
Göttin,
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
שמלאכית
אחת
הופיע
לי
בלילה
במיטתי
dass
mir
eine
kleine
Engelsfrau
nachts
in
meinem
Bett
erschien.
הפעם
הזאת
הייתה
כבר
השנייה
Dieses
Mal
war
es
schon
das
zweite
Mal.
אבל
במקום
להתבלבל
Aber
anstatt
durcheinander
zu
geraten,
השתדלתי
להרגע
versuchte
ich,
mich
zu
beruhigen
ולהקשיב
לכל
מילה
שהיא
אמרה
טוב
טוב
und
jedem
Wort,
das
sie
sagte,
gut
zuzuhören,
שאוכל
לחזור
על
דבריה
בלי
לטעות
damit
ich
ihre
Worte
wiederholen
kann,
ohne
mich
zu
irren.
זה
קרה
אתמול
בלילה
לא
יודע
איך
זה
שייך
Es
geschah
letzte
Nacht,
ich
weiß
nicht,
wie
es
zusammenhängt.
מה
שהיא
אמרה
לי
הלך
בערך
כך:
Was
sie
mir
sagte,
ging
ungefähr
so:
באתי
מהמים
ממצולות
הים
Ich
kam
aus
dem
Wasser,
aus
den
Tiefen
des
Meeres,
לשאת
ברכת
שלום
um
einen
Gruß
des
Friedens
zu
überbringen
לילדי
כל
העולם
an
die
Kinder
der
ganzen
Welt,
מכל
הצבעים,
המינים
והגזעים
שבעולם
von
allen
Farben,
Geschlechtern
und
Rassen
der
Welt.
כמה
ששמחתי
בחלום
כל
הפחד
נעלם.
So
sehr
ich
mich
im
Traum
freute,
verschwand
alle
Angst.
רציתי
שתדעי
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
חלום
שחלמתי
einen
Traum,
den
ich
hatte,
אתמול
במיטתי
gestern
in
meinem
Bett.
אלוהים
שלי
רציתי
שתדע
Meine
Göttin,
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
שהשיר
הזה
נכתב
לפי
יותר
מעשרים
שנה
dass
dieses
Lied
vor
über
zwanzig
Jahren
geschrieben
wurde.
שלוף
אותנו
כבר
מהחלום
הזה
הרע
Zieh
uns
schon
aus
diesem
bösen
Traum
heraus.
שלח
לנו
טיפת
שלום,
תודה
רבה
Schicke
uns
einen
Tropfen
Frieden,
vielen
Dank.
שנוכל
להרגיש
שאנחנו
שווים
Damit
wir
fühlen
können,
dass
wir
gleichwertig
sind,
לכל
הצבעים
המינים
והגזעים
שבעולם
für
alle
Farben,
Geschlechter
und
Rassen
der
Welt.
רציתי
שתדע
ich
wollte,
dass
du
es
weißt.
כל
הפחד
נעלם
Alle
Angst
ist
verschwunden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חיטמן עוזי ז"ל, קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.