Paroles et traduction הדג נחש - אני מאמין
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
מאמין
שנכון
להיום
I
believe
it's
true
today
חלקינו
באי
השגת
השלום
That
our
inability
to
achieve
peace
משמעותי
וגדול
לא
פחות
מחלקן
Is
just
as
significant
and
impactful
של
כל
המדינות
השכנות
As
that
of
all
our
neighboring
states
ועוד
אני
מאמין
שאנחנו
הולכים
סחור
And
furthermore,
I
believe
we're
beating
around
the
bush
שאין
סיכוי
שעוד
מלחמה
תעזור
That
another
war
is
not
going
to
help
ושכל
הדיבורים
על
מאבק
בטרור
And
that
all
this
talk
about
fighting
terrorism
תכליתם
רק
להרשים
ת'עולם
הנאור
Is
just
meant
to
impress
the
civilized
world
אני
מאמין
שחובה
להשקיע
בחינוך
I
believe
it's
imperative
to
invest
in
education
שסדר
העדיפויות
מוכרח
להיות
הפוך
That
our
priorities
must
be
completely
reversed
שמשכורת
הבכירים
היא
שערוריה
That
the
salaries
of
our
top
executives
are
a
disgrace
שצריך
לפרק
ולהזיז
את
הקריה
That
we
need
to
dismantle
and
relocate
the
government
complex
אני
מאמין
שאין
פה
שוויון
I
believe
there
is
no
equality
here
שהגזענות
שבתוכנו
תוליד
את
האסון
That
the
racism
within
us
will
lead
to
disaster
שאם
לא
נתעשת
לא
נתחיל
להבין
That
if
we
don't
come
to
our
senses
and
start
to
understand
ספק
אם
נוכל
לחגוג
עוד
שישים
I
doubt
we'll
be
able
to
celebrate
another
sixty
years
וזה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
And
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
וזה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
And
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
לסחוב
את
המשקולת
הזו
Carry
this
weight
לכל
מקום
שאלך
Wherever
I
go
לסחוב
את
המשקולת
הזו
Carry
this
weight
לכל
מקום
שאלך
Wherever
I
go
אני
מאמין
שצריך
להיות
אסור
I
believe
it
should
be
forbidden
לחברות
שהפסידו
בוחטות
מכספי
הציבור
For
companies
who
have
lost
billions
to
continue
taking
taxpayer
money
לרכוש
זמן
שידור
בכל
הערוצים
To
buy
airtime
on
all
the
channels
עד
שהם
יתחילו
להראות
רווחים
Until
they
start
turning
a
profit
אני
מאמין
שחייבים
באדיקות
I
believe
we
must
religiously
לתמוך
בעקביות
בפעילות
תרבות
Support
cultural
activities
without
fail
ואם
יש
בעיה
את
התקציב
לווסת
And
if
there's
a
problem
with
balancing
the
budget
תנו
לי
את
הכסף,
אני
אנווט
Give
me
the
money,
I'll
figure
it
out
אז
עמוס
ערכים
מלא
תובנות
So
Amos,
full
of
values
and
insights
הוא
אוסף
את
עצמו
מתחיל
לעשות
Pulls
himself
together
and
starts
taking
action
מקים
עמותות
משתתף
בהפגנות
Establishes
non-profit
organizations,
participates
in
protests
מגייס
ת'משאבים
מתדרך
ת'פעילות
Raises
funds,
briefs
the
activities
מתראיין
מצטלם
ומסביר
מברר
Gives
interviews,
poses
for
pictures,
explains
and
clarifies
איך
צריך
ומה
כדאי
לעשות
אחרת
How
we
should
do
things
and
what
better
alternatives
there
are
כמה
הפתרון
נמצא
ממש
סביב
הפינה
How
the
solution
is
just
around
the
corner
וכמה
קל
יהיה
רק
אם
נרצה
לשנות
את
התמונה
And
how
easy
it
would
be
to
change
everything
if
we
just
wanted
to
וזה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
And
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
וזה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
And
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
לסחוב
את
המשקולת
הזו
Carry
this
weight
לכל
מקום
שאלך
Wherever
I
go
לסחוב
את
המשקולת
הזו
Carry
this
weight
לכל
מקום
שאלך
Wherever
I
go
אז
אני
נמק
קמל
ונופל
So
I
waste
away,
wither
and
fall
מכולם
מתרחק
I
withdraw
from
everyone
לא
שותה
לא
אוכל
I
don't
drink,
I
don't
eat
רואה
רק
את
הדרעק
I
only
see
the
dirt
איפה
שאנ'לא
מסתכל
Wherever
I
look
וכדי
לא
להתרסק
מתמסטל
And
to
avoid
crashing,
I
get
high
(אבל
זה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת...)
(But
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone...)
אבל
זה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
But
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
אבל
זה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת...
But
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone...
אבל
זה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
But
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
אבל
זה
לא
מזיז
לאף
אחד
ת'תחת
But
it
doesn't
move
a
finger
for
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קלמס דוד, מימון עידו, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, אסרף משה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.