The Friends of Natasha - על הסף - traduction des paroles en allemand

על הסף - The Friends of Natashatraduction en allemand




על הסף
An der Schwelle
עוד לא שבור, אך אני על הסף
Noch nicht gebrochen, doch ich bin an der Schwelle
הולך לגור בעיר עכשיו
Ich gehe jetzt in die Stadt wohnen
הולך לישון בחדר ריק
Ich gehe in einem leeren Zimmer schlafen
לחלום, לאהוב, להתפרק
Um zu träumen, zu lieben, auseinanderzufallen
אין לי ענין במשהו מסויים
Ich habe kein Interesse an etwas Bestimmtem
עוד לא ברור, אך אני על הסף
Noch nicht klar, doch ich bin an der Schwelle
הולך לשיר על זה עכשיו
Ich gehe jetzt darüber singen
הולך לחלום בעיר זרה
Ich gehe in einer fremden Stadt träumen
את מה שיקרה
Was geschehen wird
ועל מה שקרה
Und über das, was geschah
אין לי ענין במשהו מסויים
Ich habe kein Interesse an etwas Bestimmtem
אין לי ענין במשהו מסויים
Ich habe kein Interesse an etwas Bestimmtem
אין לי ענין במשהו מסויים
Ich habe kein Interesse an etwas Bestimmtem
עוד לא שבור,
Noch nicht gebrochen,
אך אני על הסף
doch ich bin an der Schwelle





Writer(s): דוכין ארקדי, זימבריס ז'אן פול, שטרית מיכה, אמקיס קוזו שלמה, הררי מיקי מיכאל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.