Shiri Maimon feat. Keren Peles, שיר יעקב & הכוכב הבא - לחזור הביתה - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Shiri Maimon feat. Keren Peles, שיר יעקב & הכוכב הבא - לחזור הביתה




לחזור הביתה
Nach Hause kommen
דווקא כשחשוך, כשהכל הפוך
Gerade wenn es dunkel ist, wenn alles Kopf steht,
מוצאים שבילים להתגבר
finden wir Wege, um darüber hinwegzukommen.
להשתחרר, כל השאלות מתחילות להפתר
Loszulassen, alle Fragen beginnen sich zu klären,
כשכבר חשבתי רגע לוותר
als ich schon dachte, einen Moment aufzugeben,
ראיתי את השמש מסנוורת את הרחוב
sah ich die Sonne die Straße blenden,
מכל הרע שבעולם, שיהיה לי טוב
von allem Schlechten in der Welt, dass es mir gut gehen möge,
מכל הרע שבעולם, שיהיה לי טוב
von allem Schlechten in der Welt, dass es mir gut gehen möge.
כל התחלה נושאת איתה תפילה
Jeder Anfang trägt ein Gebet in sich,
תפילה שאשמר
ein Gebet, dass ich bewahrt werde,
כל נפילה אותי רק מעלה
jeder Fall hebt mich nur höher,
ואני אגבה יותר
und ich werde höher steigen,
מכל מה שבוער למטה
von allem, was unten brennt,
בסוף הרי תמיד רוצים לחזור הביתה
am Ende will man doch immer nach Hause kommen.
כל החלונות נפתחים לראות
Alle Fenster öffnen sich, um zu sehen,
רוח באה בגגות
der Wind kommt über die Dächer
ומעיפה ככה בתנופה
und weht so schwungvoll
את שייבש ולא יחזור
das weg, was verdorrt ist und nicht wiederkehren wird.
כשכבר חשבתי רגע לעצור
Als ich schon dachte, einen Moment innezuhalten,
תמיד זרח עוד בוקר להפריח ולשמור
ging immer noch ein Morgen auf, um erblühen zu lassen und zu bewahren,
מכל החושך בעולם, תמיד יהיה לי אור
von aller Dunkelheit in der Welt, wird mir immer Licht sein,
מכל החושך בעולם, תמיד יהיה לי אור
von aller Dunkelheit in der Welt, wird mir immer Licht sein.
כל התחלה נושאת איתה תפילה
Jeder Anfang trägt ein Gebet in sich,
תפילה שאשמר
ein Gebet, dass ich bewahrt werde,
כל נפילה אותי רק מעלה
jeder Fall hebt mich nur höher,
ואני אגבה יותר
und ich werde höher steigen,
מכל מה שבוער למטה
von allem, was unten brennt,
בסוף הרי תמיד רוצים לחזור
am Ende will man doch immer zurückkehren,
הביתה
nach Hause.
תפילה שאשמר
Ein Gebet, dass ich bewahrt werde,
כל נפילה אותי רק מעלה
jeder Fall hebt mich nur höher,
ואני אגבה יותר
und ich werde höher steigen,
מכל מה שבוער למטה
von allem, was unten brennt,
בסוף הרי תמיד רוצים לחזור הביתה (הביתה, הביתה)
am Ende will man doch immer nach Hause kommen (nach Hause, nach Hause).





Writer(s): פלס קרן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.