Paroles et traduction הכוכב הבא - שממה
הנה
שוב
נשארתי
לבד
Here
I
am
again
left
all
alone
השארתי
אצלך
את
הלב
I
left
my
heart
at
your
place
שירים
שכתבתי
רק
לך
Songs
I
wrote
just
for
you
כולם
מכירים
בעל
פה
Everybody
knows
by
heart
ואנשים
עוד
מחפשים
את
עצמם
And
people
are
still
looking
for
themselves
וגם
אני
קצת
איבדתי
את
זה
I
lost
my
mind
a
little
bit
too
הלב
שבור
הקיץ
מושלם
Heart
is
broken,
summer
is
perfect
חוץ
מזה
אנ'לא
זוכר
הרבה
Apart
from
that
I
don't
remember
much
רק
איך
הייתי
בורח
מכל
מה
שרע
לי
Only
how
I
used
to
run
from
everything
bad
וגם
קצת
ממך
אז
יצאתי
לפאבים
And
a
little
from
you
then
I
went
to
the
bars
שתיתי
הקאתי
את
כל
הסלטים
שיש
לי
בראש
I
drank,
I
puked
all
the
salads
I
have
in
my
head
ואת
פגעת
בנשמה
And
you
hurt
my
soul
כל
העולם
שלי
שממה
ושיממון
My
whole
world
is
desolation
and
boredom
בניתי
לך
ארמון
I
built
you
a
castle
ואת
הלכת
לי
And
you
left
me
ואת
פגעת
באהבה
And
you
hurt
love
אהבתי
אותך
כמו
משוגע
בשיגעון
I
loved
you
like
a
madman
with
madness
נתתי
לך
הכל
ואת
הלכת
לי
I
gave
you
everything,
and
you
left
me
לאן
הלכת
לי
Where
did
you
go
אז
התחלתי
לזוז
כי
אין
פה
כלום
So
I
started
to
move
because
there's
nothing
here
הריגושים
כבר
כבו
בלילות
קפוא
The
thrill
is
gone
on
cold
nights
מה
שהיה
כבר
מת
What
was
is
dead
גם
את
כבר
משחקת
לי
אותה
כאילו
השתנית
You're
already
playing
me
like
you've
changed
מה
פתאום
את
נהיית
לי
כזאת
אלגנטית
What
suddenly
you've
become
so
elegant
כל
הלקסיקון
שלך
כפרה
ומאמי
Your
whole
vocabulary
is
lady
and
darling
אז
יאללה
כבר
די
So
come
on,
enough
is
enough
איך
עוד
לא
הבנתי
כולך
תחפושות
How
come
I
didn't
realize
you're
all
costumes
ואת
פגעת
בנשמה
And
you
hurt
my
soul
כל
העולם
שלי
שממה
ושיממון
My
whole
world
is
desolation
and
boredom
בניתי
לך
ארמון
I
built
you
a
castle
ואת
הלכת
לי
And
you
left
me
ואת
פגעת
באהבה
And
you
hurt
love
אהבתי
אותך
כמו
משוגע
בשיגעון
I
loved
you
like
a
madman
with
madness
נתתי
לך
הכל
ואת
הלכת
לי
I
gave
you
everything,
and
you
left
me
אני
נתתי
לך
הכל
הייתי
שם
בקור
I
gave
you
everything
I
was
there
in
the
cold
נכנסת
אז
למעיל
שלי
לחיים
שלי
מי
אמור
You
came
into
my
coat
then
into
my
life
who
would
have
thought
אפילו
אז
בים
היה
לנו
מושלם
Even
then
by
the
sea
we
were
perfect
עד
שזרקת
משפט
ששוב
דפק
לנו
את
הכל
Until
you
threw
a
sentence
that
again
ruined
everything
for
us
אמרת
מלא
שטויות
You
said
a
lot
of
nonsense
"לא
זה
לא
יכול
להיות
שכל
העבודה
שלך
זה
לשחק
עם
אותיות"
"No,
it
can't
be
that
all
your
work
is
to
play
with
letters"
את
זרקת
הכל
לפח
יש
לך
אגו
מנופח
You
threw
everything
in
the
trash
you
have
an
inflated
ego
עזבי
אותך
שטויות
Leave
you
alone
nonsense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Gil Dugma, Ori Ben Ari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.