תוכו רצוף אהבה -
הכוכב הבא
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תוכו רצוף אהבה
Sein Inneres ist voller Liebe
חושך
שבטו,
מבלי
לחשך
את
אהבתו
Er
spart
die
Rute
nicht,
doch
spart
er
nicht
an
seiner
Liebe,
מושיט
את
שרביטו,
לכל
הפושט
ידו
Er
reicht
sein
Zepter
jedem,
der
die
Hand
ausstreckt.
עין
לא
מעלים,
מעל
צאן
מרעיתו
Er
wendet
seine
Augen
nicht
ab
von
seiner
Herde,
גם
כשאנו
שברי
כלים,
עודנו
כלי
חמדתו
Auch
wenn
wir
zerbrochene
Gefäße
sind,
sind
wir
noch
immer
Gefäße
seiner
Zuneigung.
תוכו
רצוף
אהבה,
רצוף
אהבה
Sein
Inneres
ist
voller
Liebe,
voller
Liebe,
ביתו
צפוף
לרוחה,
צפוף
לרוחה
Sein
Haus
ist
eng,
doch
weit
für
den
Geist,
weit
für
den
Geist,
ממציא
לנו
מחילה,
לא
רק
בשעת
הנעילה
Er
gewährt
uns
Vergebung,
nicht
nur
zur
Zeit
des
Verschlusses,
לך
דומיה
תהלה
Dir
gebührt
schweigendes
Lob.
ידיו
רב
לו,
ואין
ראשית
לראשיתו
Seine
Hände
sind
großzügig,
und
Sein
Anfang
hat
keinen
Anfang,
גם
השירה
כחול
הים,
היא
רק
מקצת
שבחו
Selbst
der
Gesang,
wie
das
blaue
Meer,
ist
nur
ein
kleiner
Teil
seines
Lobes.
לפנים
משורת
הדין,
מנהיג
את
עולמו
Jenseits
der
Strenge
des
Gesetzes
führt
Er
seine
Welt,
ומלפני
המלאכים,
דורש
בשלום
עמו
Und
vor
den
Engeln
erkundigt
Er
sich
nach
dem
Wohlergehen
seines
Volkes.
עתיד
הוא...
Er
wird
zukünftig...
לתת
פאר
תחת
אפר
Schmuck
statt
Asche
geben,
שמן
ששון
תחת
אבל
Freudenöl
statt
Trauer,
מעטה
תהלה
תחת
רוח
כהה
Ein
Gewand
des
Lobes
statt
eines
betrübten
Geistes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ריבו ישי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.