הפרברים - אור וירושלים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction הפרברים - אור וירושלים




אור וירושלים
אור וירושלים Light of Jerusalem
השקט שוב צונח כאן משמי הערב
The silence descends once more from the evening skies
כדאיית דיה מעל התהומות
As a hawk glides over the chasms
ושמש אדומה נושקת להט חרב
And the crimson sun kisses the fiery sword
את הפסגות, המגדלים והחומות
Of the peaks, the towers, and the city walls
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
הנה זוחל הצל מבין גבעות האורן
Here, the shadow creeps from amongst the pine hills
קרב בסתר כאוהב אל השכונות
Advancing stealthily, like a lover, towards the neighborhoods
ומול פניו קריצות, ריבוא עיני האור הן
And its face is met with winks, the myriad eyes of light
לפתע נפקחו עניו כנפעמות
Suddenly, its eyes opened wide, as if startled
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
בדממת אשמורת אחרונה נושמת
In the silence of the final nightwatch, it breathes
ובקטיפת שחקים רסיס אחרון מחויר
And against the velvety canvas of the sky, the last pale glimmer
אך שחר כבר כיפת זהב שלה אודמת
But the dawn already blushes the golden dome
למגעו החם, הרך של אור צעיר
At the first touch of the warm, gentle young light
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
And it arose in all the colors of the rainbow
והיא נוגנת בי כנבל העשור
And it plays within me like a ten-stringed harp
ראיתי עיר עוטפת אור
I saw a city enveloped in light





Writer(s): חורי יוסף, שריג יוסף ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.