הפרברים - שיר העמק - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction הפרברים - שיר העמק




שיר העמק
Song of the Valley
באה מנוחה ליגע, ומרגוע לעמל
Come rest for the weary, and relief for the work
לילה חיוור משתרע, על שדות עמק יזרעאל
The pale night stretches out over the fields of the Jezreel Valley
טל מלמטה, ולבנה מעל, מבית אלפא עד נהלל
Dew from below, and the moon from above, from Beit Alfa to Nahalal
מה, מה, לילה מליל
What, what, a night from a night
דממה, מיזרעאל
Silence, from Jezreel
נומה עמק ארץ תפארת, אנו לך משמרת
Sleep, valley of the land of glory, we are your guards
ים הדגן מתנועע, שיר העדר מצלצל
The sea of corn is moving, the song of the flock is ringing
זו היא ארצי ושדותיה, זה הוא עמק יזרעאל
This is my land and its fields, this is the Jezreel Valley
תבורך ארצי ותהולל, מבית אלפא עד נהלל
May my land be blessed and praised, from Beit Alfa to Nahalal
מה, מה, לילה מליל
What, what, a night from a night
דממה ביזרעאל
Silence in Jezreel
נומה עמק, ארץ תפארת אנו לך משמרת
Sleep, valley, land of glory, we are your guards
אופל בהר הגלבוע, סוס דוהר מצל לצל
Darkness on Mount Gilboa, a horse gallops from shadow to shadow
כל זה הכעף גבוהה, משדות עמק יזרעאל
All this high cape, from the fields of the Jezreel Valley
מי ירה, ומי זה שם נפל
Who shot, and who fell there
מבית אלפא, ונהלל
From Beit Alfa, and Nahalal
מה, מה, לילה מליל
What, what, a night from a night
דממה, ביזרעאל
Silence, in Jezreel
נומה עמק ארץ תפארת, אנו לך משמרת
Sleep, valley of the land of glory, we are your guards
נומה עמק ארץ תפארת, אנו לך משמרת
Sleep, valley of the land of glory, we are your guards





Writer(s): חורי יוסף, אלתרמן נתן ז"ל, סמבורסקי דניאל ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.