התקווה 6 - 2602 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction התקווה 6 - 2602




2602
2602
הפכנו אי קטן בים התיכון כך במהרה
We quickly became a small island in the Mediterranean Sea
שהאיום הגרעיני הפך מאיום לפעולה
so that the nuclear threat turned from a threat to action
כבר שנים שאנו פה, רחוקים מכל צרה
For years we've been here, far away from any trouble
ונראה שכבר איננו מהווים כל מטרה
And it seems that we are no longer a target
יבשות היו חמש, אומרים שנשארו ארבע
There were five continents, they say there are four left
והחור שבאוזון הפך לבור גדול נורא
And the hole in the ozone has turned into a big, terrible hole
והשמש עוד זורחת, אך נראה שהתקרבה
And the sun is still shining, but it seems to have gotten closer
כל מוצר חדש בשוק פתאום מותנה באזהרה
Every new product on the market is suddenly subject to warning
התרופות מצאו מרפא ושוב הולידו מחלה
The drugs found a cure and again gave birth to disease
מה שבריא כבר לא בריא, אך כן בריא זו הרעלה
What is healthy is no longer healthy, but the poison is healthy
וכולם עוד משלמים איש לא זוכה בהגרלה
And everyone is still paying, no one is winning the lottery
הכסף מתעצם, אולם נשאר של המדינה
The money is growing, but it remains with the state
מלחמות עולם המשיכו, אך הפסיקו את הספירה
World wars continued, but they stopped counting
ואצלנו שכחו איך לעמוד בזמן צפירה
And they forgot how to stand during a siren
וכל אצבע על ההדק, לא נראה לך תירה
And every finger on the trigger, you don't think you'll shoot
נראה נורא...
It looks terrible...
קמתי בשנת 2602
I woke up in the year 2602
ביליתי שם יום-יומיים
I spent a day or two there
ושבתי משנת 2602
And I came back from the year 2602
אלו רשמיי בינתיים
These are my impressions in the meantime
במקומנו אנו, אך שינינו אווירה
In our place, but we have changed the atmosphere
המושג אויב נכחד, נותרה לה רק שכנות טובה
The concept of enemy has disappeared, only good neighbors remain
ילדים לומדים שלום, בוטל חינוך של מלחמה
Children learn peace, education for war is abolished
יש גנים ציבוריים בכל מקום בו היתה חומה
There are public gardens everywhere there was a wall
יבשות היו חמש נוספו עוד שתיים למפה
There were five continents, two more were added to the map
דת האנושות נותרה רק דת אחת ויחידה
The religion of humanity remains the only one
ובשתי קצוות עולם כולם דוברים אותה שפה
And at both ends of the world everyone speaks the same language
יש יום חג בכל שבוע אך שלושה ימי חופשה
There is a holiday every week but three days off
גיל הנעורים נמשך לו עד לגיל הזקנה
The age of youth lasts until old age
וברכת ימי הולדת "עד 220 שנה"
And the birthday greeting "Up to 220 years old"
ולמדו גם לעוף, שולטים בכוח המשיכה
And they also learned to fly, they control the force of gravity
גם למדנו לאהוב, שולטים בכוח המשיכה
We also learned to love, we control the force of gravity
אהבה אותנטית שוב הגיעה במקומה
Authentic love has come again in place
של אהבה מודרנית כפי שצצה נעלמה
As modern love as it emerged disappeared
כל ירח- דבש הוא בירח, מאדים שלחו אורח
Every honeymoon is on the moon, Mars sent a guest
נראה לא רע...
It doesn't look bad...
קמתי בשנת 2602
I woke up in the year 2602
ביליתי שם יום-יומיים
I spent a day or two there
ושבתי משנת 2602
And I came back from the year 2602
אלו רשמיי בינתיים
These are my impressions in the meantime
יש עתיד של גיהנום ויש עתיד מלא ברכה
There is a future of hell and there is a future full of blessings
יש ברכת ברוך השם ויש ברכת ברוך הבא
There is a blessing of blessed be the Lord and there is a blessing of blessed be the newcomer
כשביקרתי שם הבנתי לא נותרה לנו ברירה
When I visited there I realized that we have no choice
יש לזכור היטב את הדרך, יש לזכור את הצעד הבא
We must remember the path well, we must remember the next step
כי כה קל להביט אחורה ולחשוף ת′תקלה
Because it is so easy to look back and expose the ′fault
כי כה קל להביא אחורה אך קשה לשנותה
Because it is so easy to bring back but difficult to change it
צעדים קטנים היום הם צעדים של גאולה
Small steps today are steps of redemption
כשנגיע אל הגשר נחצה בהצלחה!
When we get to the bridge we will cross it successfully!
קמתי בשנת 2602
I woke up in the year 2602
ביליתי שם יום-יומיים
I spent a day or two there
ושבתי משנת 2602
And I came back from the year 2602
אלו רשמיי בינתיים
These are my impressions in the meantime





Writer(s): אילון אסף, גליקמן עמרי, ליניאל רון, גליקמן שלי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.