התקוה 6 - אל תדאג ילד - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction התקוה 6 - אל תדאג ילד




אל תדאג ילד
Не волнуйся, мальчик
התקווה 6
Надежда 6
מילים: עמרי גליקמן
Слова: Амри Гликман
לחן: עמרי גליקמן ודני פילוני קרק
Мелодия: Амри Гликман и Дэнни Филони КРК
אל תדאג ילד
Не волнуйся, мальчик
תראה האיש לובש מדים
Посмотрите на человека в униформе
כי זה מתאים לו לעיניים
Потому что это подходит ему для глаз
אם יש עליו רובה
Если на нем есть винтовка
הוא בטח מלא במים
Должно быть, он полон воды
אם הוא צועק יותר מדי
Если он слишком много кричит
לא הבינו אותו נכון
Не поняли его правильно
ואם מדבר על מלחמה
И если говорить о войне
זה בגלל חוסר ביטחון
Это из-за неуверенности
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
הכל טוב גם הפעם אז אין סיבה להיות מוטרד
На этот раз все хорошо, так что нет причин беспокоиться
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
תעצום עיניים אני משגיח מהצד
Закрой глаза я наблюдаю со стороны
ואם תתחיל עוד אזעקה בחוץ
И если вы начнете еще одну тревогу снаружи
זה רק סימן לתחרות
Это просто признак конкуренции
מי הראשון שיגיע אל החדר המוגן שלנו
Кто первым доберется до нашей охраняемой комнаты
ובטח בקרוב נשמע פיצוץ
И, конечно, скоро мы услышим взрыв
כולה כמה זיקוקים
Все несколько фейерверков
כי ניצחת שוב הפעם וכולם כבר חוגגים
Потому что ты снова выиграл, и все уже празднуют
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
הכל טוב גם הפעם אז אין סיבה להיות מוטרד
На этот раз все хорошо, так что нет причин беспокоиться
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
תעצום עיניים אני משגיח מהצד
Закрой глаза я наблюдаю со стороны
תראה האמבולנס דוהר כשתינוק חדש נולד
Смотри, как скорая мчится, когда рождается новый ребенок
ויש ציפור בתוך הכלוב כי היא רוצה קצת זמן לבד
И есть птица в клетке, потому что она хочет побыть одна
והדמעות שלי זולגות כשאני שמח במיוחד
И мои слезы текут, когда я особенно счастлив
אני לא זז מפה ילד אני נשאר איתך לעד
Я не уйду отсюда мальчик я останусь с тобой навсегда
פזמון
Припев
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
הכל טוב גם הפעם אז אין סיבה להיות מוטרד
На этот раз все хорошо, так что нет причин беспокоиться
אל תדאג ילד אל תדאג
Не волнуйся, малыш, не волнуйся
תעצום עיניים אני משגיח מהצד
Закрой глаза я наблюдаю со стороны
לילה טוב
Спокойной ночи





Writer(s): סינגולדה אבי, קרק דני, גליקמן עמרי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.