וייב איש - מדליות / אינטרו - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction וייב איש - מדליות / אינטרו




מדליות / אינטרו
Medals / Intro
הם אומרים לי "יא ג'ובי איזה טוב היה אתמול אני אומר להם לא...
They tell me, "Yo Jovy, how good it was yesterday," I tell them, no...
אני עובד על מחר הרבה יותר טוב,
I'm working on tomorrow, much better,
הם אומרים לי "תשמור על החלומות שלך מציאותיים"
They tell me, "Keep your dreams realistic."
אני אומר להם לא לא!
I tell them, no, no!
אני רוצה את המציאות שלי חלומית!
I want my reality to be dreamy!
ועכשיו שסגרנו את זה
And now that we've settled that,
תגביר לי קצב!
Pump it up!
רואה מדליות באופק, שם על זה את הלב שלי לא פלא שזה דופק
I see medals on the horizon, I put my heart on it, no wonder it's beating
תשיג לך עותק זה בדוק עכשיו פלואו הדוק
Get yourself a copy, it's proven, now flow closely
עכשיו פקינג ראפרים ממש צריכים חיבוק עכשיו
Now, freaking rappers really need a hug now
ובדוק שזה ההייפ שיט כולכם פה זלזלתם וואלק מי צוחק עכשיו שיט
And check that it's the hype, all of you underestimated, who's laughing now, shit
גרופיות שונות אבל אותו הקרו בטרנזיט
Different groupies, but the same crew in transit
עשר על היד זוכר התחלנו פה ממגבית
Ten on my wrist, remember we started here with a donation
ישירות מדרום ת' ל' א' ב' י' ב' עד הבנק
Directly from the south, L'A B'Y'B until the bank
אם כבר לחלום אז בענק
If I'm gonna dream, then do it big
בארבי אלף איש צורחים איתי חזק
At Barbie, a thousand people are screaming with me, loud
אני מסתכל על אח שלי כאילו וואט דה פאק מי היה מאמין
I look at my brother like, "What the f**k, who would have believed it?"
כל זה לא סתם קורה לי שמתי מסר בשורות סליחה אם מישו פה אלרגי
All this is not just happening to me, I put a message in the lines, sorry if someone here is allergic
אבל וואלה לא חוזר בי, מכלום למשהו אלף ניסיונות
But, damn, I'm not taking it back, from nothing to something, a thousand attempts
זוכר איך כולם ישנו עליי לא נחתי שתי דקות
Remember how everyone slept on me, I didn't rest for two minutes
אבל... סידרתי את המחשבה נכון
But... I sorted out my thoughts alright
אני תמיד רץ על זה ברור לי שזה מרתון
I'm always running at it, it's clear to me that it's a marathon
מתקדם בהדרגה מילה שיש לאן לגדול
Progressing gradually, a word, there's room to grow
אני לא נחפז להיות בטופ משם רק אפשר ליפול זה לא הכל
I'm not in a hurry to be at the top, from there you can only fall, that's not all
כי זה יקרה זה רק עניין של מתי, לא חי מלרפרפ אבל מלרפרפ מרגיש חי
Because it will happen, it's just a matter of when, I don't live from rapping, but I feel alive from rapping
ולא אין לזה די, בוקר עד המאוחר זה עד מתי זה
And no, there's no enough of it, from morning until late, that's how long
הם שואלים אותי כמה זמן עבר אפשר לומר ש
They ask me how much time has passed, I can say that






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.