Paroles et traduction Zehava Ben - טיפת מזל
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אלוהים
תן
לי
רק
טיפת
מזל
Oh
God,
please
give
me
just
a
drop
of
luck
תן
אהבה
בלבבי
Give
love
to
my
heart
מר
גורלי
והעולם
אכזר
My
fate
is
cruel
and
the
world
is
harsh
תן
נחמה
בתוכי
Give
me
comfort
within
me
איני
רוצה
ארמונות
של
זהב
I
don't
want
golden
palaces
די
לי
בפינה
חמה
A
warm
corner
is
enough
for
me
תן
לי
בחור
שאותי
רק
יאהב
Give
me
a
man
who
will
love
only
me
אתן
לו
את
הנשמה
I
will
give
him
my
soul
אלוהים,
אלוהים
Oh
God,
Oh
God
הוי
אלוהי
עד
מתי
Oh
my
God,
until
when
שמע
קולי,
תפילתי
Hear
my
voice,
my
prayer
עייפתי
די
בחיי
I'm
tired
enough
in
my
life
אלוהים
תן
לי
רק
טיפת
מזל
Oh
God,
please
give
me
just
a
drop
of
luck
תן
אהבה
בלבבי
Give
love
to
my
heart
מר
גורלי
והעולם
אכזר
My
fate
is
cruel
and
the
world
is
harsh
תן
נחמה
בתוכי
Give
me
comfort
within
me
אלוהים,
אלוהים
Oh
God,
Oh
God
הוי
אלוהי
עד
מתי
Oh
my
God,
until
when
שמע
קולי,
תפילתי
Hear
my
voice,
my
prayer
עייפתי
די
בחיי
I'm
tired
enough
in
my
life
חיי
כה
אפורים
My
life
is
so
gray
ולילותי
קרים
And
my
nights
are
cold
כה
בודדה
ועצובה
So
lonely
and
sad
רק
חלומות
נשארים
Only
dreams
remain
אלוהים
תן
לי
רק
טיפת
מזל
Oh
God,
please
give
me
just
a
drop
of
luck
תן
אהבה
בלבבי
Give
love
to
my
heart
מר
גורלי
והעולם
אכזר
My
fate
is
cruel
and
the
world
is
harsh
תן
נחמה
בתוכי
Give
me
comfort
within
me
תן
לי
שמחה
ותן
לי
קצת
אור
Give
me
joy
and
give
me
some
light
כי
אפלים
הם
ימי
Because
my
days
are
dark
בנה
לי
שביל
אל
ביתי
שוב
לחזור
Build
me
a
path
to
return
home
תן
קצת
אור
לעיני
Give
some
light
to
my
eyes
אלוהים
תן
לי
רק
טיפת
מזל
Oh
God,
please
give
me
just
a
drop
of
luck
תן
אהבה
בלבבי
Give
love
to
my
heart
מר
גורלי
והעולם
אכזר
My
fate
is
cruel
and
the
world
is
harsh
תן
נחמה
בתוכי
Give
me
comfort
within
me
תן
לי
שמחה
ותן
לי
קצת
אור
Give
me
joy
and
give
me
some
light
כי
אפלים
הם
ימי
Because
my
days
are
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שושן דניאל, ביטון נדב, 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.