Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כרם התימנים
Kerem HaTeimanim
רגלי
פוסעות
בכרם
Meine
Füße
schreiten
durch
den
Kerem
באהבת
תימן
in
der
Liebe
zum
Jemen
חיי
שזורים
בכרם
Mein
Leben
ist
verwoben
mit
dem
Kerem
כמו
שביסי
זהב
wie
goldene
Pfade
ממול
הים
קורע
Gegenüber
tost
das
Meer
ממול
בתים
שוקעים
Gegenüber
versinken
Häuser
שירת
תימן
עולה
Das
Lied
Jemens
steigt
auf
על
כנפי
הנשרים
auf
den
Flügeln
der
Adler
שחר
עולה
בכרם
Die
Morgenröte
steigt
auf
im
Kerem
באהבת
ימי
in
der
Liebe
meiner
Tage
נפשי
הומה
בכרם
Meine
Seele
rauscht
im
Kerem
למה
לא
אשאל
warum
sollte
ich
nicht
fragen?
שפתי
נושקות
בכרם
Meine
Lippen
küssen
im
Kerem
בתפילת
הזמן
im
Gebet
der
Zeit
אימי
שמרה
בכרם
Meine
Mutter
bewahrte
im
Kerem
את
סודות
לידת
חיי
die
Geheimnisse
der
Geburt
meines
Lebens
צלילים
שוקעים
בכרם
Klänge
versinken
im
Kerem
באהבת
תימן
in
der
Liebe
zum
Jemen
קולות
הומים
בכרם
Stimmen
rauschen
im
Kerem
בכיסופי
עבר
in
der
Sehnsucht
nach
Vergangenem
הסימטאות
חולמות
Die
Gassen
träumen
על
שבילי
זהב
von
goldenen
Pfaden
שירת
תימן
נוגעת
Das
Lied
Jemens
berührt
בתוך
המיית
מזרח
mitten
im
Raunen
des
Ostens
שחר
עולה
בכרם
Die
Morgenröte
steigt
auf
im
Kerem
באהבת
ימי
in
der
Liebe
meiner
Tage
נפשי
הומה
בכרם
Meine
Seele
rauscht
im
Kerem
למה
לא
אשאל
warum
sollte
ich
nicht
fragen?
שפתי
נושקות
בכרם
Meine
Lippen
küssen
im
Kerem
בתפילת
הזמן
im
Gebet
der
Zeit
אימי
שמרה
בכרם
Meine
Mutter
bewahrte
im
Kerem
את
סודות
לידת
חיי
die
Geheimnisse
der
Geburt
meines
Lebens
רגלי
פוסעות
בכרם
Meine
Füße
schreiten
durch
den
Kerem
באהבת
תימן
in
der
Liebe
zum
Jemen
חיי
שזורים
בכרם
Mein
Leben
ist
verwoben
mit
dem
Kerem
כמו
שביסי
זהב
wie
goldene
Pfade
ממול
הים
קורע
Gegenüber
tost
das
Meer
ממול
בתים
שוקעים
Gegenüber
versinken
Häuser
שירת
תימן
עולה
Das
Lied
Jemens
steigt
auf
על
כנפי
הנשרים
auf
den
Flügeln
der
Adler
שחר
עולה
בכרם
Die
Morgenröte
steigt
auf
im
Kerem
באהבת
ימי
in
der
Liebe
meiner
Tage
נפשי
הומה
בכרם
Meine
Seele
rauscht
im
Kerem
למה
לא
אשאל
warum
sollte
ich
nicht
fragen?
שפתי
נושקות
בכרם
Meine
Lippen
küssen
im
Kerem
בתפילת
הזמן
im
Gebet
der
Zeit
אימי
שמרה
בכרם
Meine
Mutter
bewahrte
im
Kerem
את
סודות
לידת
חיי
die
Geheimnisse
der
Geburt
meines
Lebens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חרד יגאל, נגר משה, בן יהודה רותי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.