Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מחרוזת: הרחק ביער
Medley: Far Away in the Forest
שם
הרחק
ביער
אלון
עתיק
ניצב
Far
away
in
the
forest,
an
ancient
oak
tree
stands
ולידו
בדשא
הפרטיזן
שכב
Beside
it
on
the
grass,
the
partisan
lay
והוא
שכב
בלי
נוע
שוב
אינו
נרדם
And
he
lay
without
moving,
no
longer
asleep
תלתלי
זהב
לו,
רוח
תפזרם
Golden
curls
he
has,
the
wind
scatters
them
והוא
שכב
בלי
נוע
שוב
אינו
נרדם
And
he
lay
without
moving,
no
longer
asleep
תלתלי
זהב
לו,
רוח
תפזרם
Golden
curls
he
has,
the
wind
scatters
them
ולידו
בדשא
אמא
בוכיה
And
beside
him
on
the
grass,
a
mother
cries
בדמעות
וצער
לוחשת
אומללה
In
tears
and
sorrow,
she
whispers,
'poor
thing'
אותך
בני
גידלתי
שמרתי
מכל
רע
I
raised
you,
my
son,
I
protected
you
from
all
evil
אך
כדור
עופרת
בך
בני
פגע
But
a
bullet
of
lead
struck
you,
my
son
אותך
בני
גידלתי
שמרתי
מכל
רע
I
raised
you,
my
son,
I
protected
you
from
all
evil
אך
כדור
עופרת
בך
בני
פגע
But
a
bullet
of
lead
struck
you,
my
son
היה
היתה
לי
אישה
אשת
חיל
I
had
a
wife,
a
good
woman
הלכה
ממני
בדמי
הליל
She
left
me
in
the
dead
of
night
לקחה
איתה
את
בני
הקטן
She
took
my
little
son
with
her
את
בני
מחמדי
My
beloved
son,
מי
פילל
פילל
ומי
מילל
מילל
Who
would
have
thought,
who
would
have
dreamed
שכזאת
יקראני
לעזאזל
That
such
a
thing
would
happen
to
me,
damn
it
ילדי
הרחובות
רוגמים
בי
אבן
The
street
children
throw
stones
at
me
קוראים
לי
שיכור
ממרמרים
את
חיי
They
call
me
a
drunk,
they
make
my
life
miserable
אך
למה
ומדוע
תשנאוני
אחיי
But
why
and
how
do
you
hate
me,
my
brothers?
כי
בגללך
הבקבוק
Because
of
you,
the
bottle
יא
חרים
אבוק
Oh,
hell
and
damnation
מי
פילל
פילל,
ומי
מילל
מילל
Who
would
have
thought,
who
would
have
dreamed
שכזאת
יקראני
לעזאזל
That
such
a
thing
would
happen
to
me,
damn
it
היה
הייתי
איש
גלמוד
וצנוע
I
used
to
be
a
lonely
and
humble
man
בכל
העולם
ברור
וידוע
Known
and
respected
throughout
the
world
אך
למה
ומדוע
תשמעוני
אחיי
But
why
and
how
do
you
despise
me,
my
brothers?
בגללך
הבקבוק
Because
of
you,
the
bottle
מי
פילל
פילל,
ומי
מילל
מילל
Who
would
have
thought,
who
would
have
dreamed
שכזאת
יקראני
לעזאזל
That
such
a
thing
would
happen
to
me,
damn
it
מי
פילל
פילל,
ומי
מילל
מילל
Who
would
have
thought,
who
would
have
dreamed
שכזאת
יקראני
לעזאזל
That
such
a
thing
would
happen
to
me,
damn
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): זוהר ארגוב
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.