Paroles et traduction Zohar Argov - נגן לי שיר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נגן לי שיר
Сыграй мне песню
אנגן
לי
שיר
בכינורות
Сыграй
мне
песню
на
скрипке,
אסלסל
קולי
בנעימות
Дай
моему
голосу
нежно
литься.
כי
עת
זמיר
הגיעה
Ибо
время
пения
пришло,
ניצנים
פרחו
בהר
Почки
набухли
в
горах.
נגן
לי
שיר
בצילצלים
Сыграй
мне
песню
на
цитре,
קשט
אותי
בעדיים
Укрась
меня
ожерельями,
כי
עת
כורמים
הופיע
Ибо
время
виноградарей
настало,
איילים
גלשו
בהר
Олени
спустились
с
гор.
מה
יאמר,
מה
יאמר
Что
скажут,
что
скажут,
ביום
שידובר
בי
В
тот
день,
когда
будут
говорить
обо
мне?
מה
יאמר,
מה
יאמר
Что
скажут,
что
скажут,
ביום
שידובר
בה
В
тот
день,
когда
будут
говорить
о
тебе?
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
נגן
לי
שיר
בעוגבים
Сыграй
мне
песню
на
свирели,
הלל
אותי
במזמורים
Воспой
меня
псалмами.
יונים
פרשו
כנף
Голуби
расправили
крылья,
רימונים
לבשו
הדר
Гранаты
оделись
в
пурпур.
חלל
אותי
בחלילים
Очаруй
меня
флейтами,
שכר
אותי
באהבים
Опои
меня
любовью,
כי
עת
דודים
הגיעה
Ибо
время
любимых
настало,
כל
הדרור
נשמע
בגיא
И
вся
долина
звенит
песнями.
מה
יאמר,
מה
יאמר
Что
скажут,
что
скажут,
ביום
שידובר
בי
В
тот
день,
когда
будут
говорить
обо
мне?
מה
יאמר,
מה
יאמר
Что
скажут,
что
скажут,
ביום
שידובר
בה
В
тот
день,
когда
будут
говорить
о
тебе?
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
היסמין
הלימור,
הסמדר
הצח
Жасмины,
лилии,
белые
нарциссы,
זר
פרחים
שזרתי
לך
Венок
из
цветов
сплел
я
для
тебя.
מעלי
תמר
Надо
мной
пальма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): נגר משה, ברקוביץ אריה, בן יהודה רותי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.