חוה אלברשטיין - Chiyuchim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Chiyuchim




אם עולה השמש ובכל בוקר חדשה היא
Если солнце встает и каждое новое утро
אם הפרחים סתם מחייכים אל העולם
Если цветы просто улыбаются миру
אם מתגלגל הגל מצחוק עד השמים
Если волна катится от смеха до небес
אז למה גם אנחנו לא נצחק עם כולם?
Так почему бы нам не смеяться вместе со всеми?
אם יש עוד קרקסים וליצנים ולא בספר
Если есть больше цирков и клоунов и нет в книге
אם צחוק הילדים נשמע צלול ולא רחוק
Если детский смех звучит ясно и недалеко
צוחק השוק, הים, הפעמון של בית הספר
Смеется рынок, море, школьный колокол
אז למה גם אנחנו לא נלמד לצחוק?
Так почему бы нам не научиться смеяться?
כדאי, כדאי ללמוד מן הפרחים
Стоит, стоит учиться у цветов
לא לקמץ בחיוכים
Не скупитесь на улыбки
והעולם, תראו, יהיה פתאום כה טוב
И мир, смотрите, вдруг станет таким хорошим
כדאי לחלום ולקוות, נסו רק פעם
Стоит мечтать и надеяться, только попробуй
כדאי לצחוק, כדאי לחיות, כדאי לאהוב
Стоит смеяться, стоит жить, стоит любить
כדאי גם לחייך, מותר לכעוס
Также стоит улыбаться, можно злиться
אך בזהירות לא להרוס
Но осторожно не сносить
אפשר לרקום חלום נפלא ביום סגריר
Можно вышить чудесный сон в черный день
הכל יהיה עוד טוב יותר ודאי, אבל בינתיים
Конечно, все будет лучше, но пока
אפשר לבכות ללא סיבה, אפשר גם לשיר
Можно плакать без причины, можно и петь
אדם הולך בעיר והיא שלו והיא זרה לו
Человек идет по городу, и она его, и она чужая ему
והוא שותק והעולם כולו שותק
И он молчит, и весь мир молчит
לפתע בדיוק מולו תינוקת התחייכה לו
Вдруг прямо перед ним девочка улыбнулась ему
והאדם צוחק והעולם כולו צוחק
И человек смеется, и весь мир смеется
ושוב נושקת שמש את העיר המאוהבת
И снова солнце целует влюбленный город
גל שובב וקל נושק לסלע שוב ושוב
Озорной и легкий Гал целует рок снова и снова
האור נושק לצל והפסים את הרכבת
Свет целует тень и полосует поезд
רק אנו שוכחים מה שכל כך כל כך חשוב
Только мы забываем, что так важно
כדאי, כדאי ללמוד...
Стоит, стоит учиться...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.