חוה אלברשטיין - Halayla Hu Shirim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Halayla Hu Shirim




חכו נא עוד רגע, חכו נא בשקט,
Подождите, пожалуйста, еще минутку.,
חכו בזהירות, המסך יורד,
Осторожно, экран падает,
הלילה איננו רק חושך על דרך,
Ночь - это не просто тьма на пути,
לפעמים הוא שירים וניגון והד.
Иногда это песни, игра и Эхо.
כן, לפעמים הלילה הוא שירים רבים.
Да, иногда сегодня вечером много песен.
לפעמים, כן, לפעמים,
Иногда, да, иногда,
הלילה מנגן ומכה בתופים
Ночь играет и бьет в барабаны
לפעמים, לפעמים
Иногда, иногда
לפעמים, הוא עד כדי כך תמים.
Иногда он настолько наивен.
חכו נא עוד הרף, עיצמו העיניים
Подождите, пожалуйста, еще раз, закройте глаза
חכו עוד שנייה - זאת ולא יותר,
Подождите еще секунду-это и не больше,
הלילה אינו רק חלום ושמיים
Ночь - это не просто сон и небо
לפעמים הוא תפילה למחר אחר.
Иногда он молится за другое завтра.
כן, לפעמים, הלילה הוא תפילות רבות
Да, иногда ночь-это много молитв
לפעמים, כן, לפעמים,
Иногда, да, иногда,
הלילה מתפלל, ועיניו עצומות
Ночь молится, а глаза закрыты
לפעמים, כן לפעמים
Иногда, да, иногда
לפעמים, הוא עד כדי כך תמים.
Иногда он настолько наивен.
חכו נא עוד רגע, היא כבר מסיימת,
Подождите, пожалуйста, еще минутку. она уже заканчивает.,
רק רגע וסוף - האורות כבים,
Минута и конец-свет гаснет,
הלילה איננו רק ארץ רודמת,
Ночь-это не просто родная земля,
לפעמים הוא, פשוט, קצת שירים יפים.
Иногда он просто немного красивые песни.
כן, לפעמים, הלילה הוא שירים יפים
Да, иногда ночь-это красивые песни
לפעמים, כן, לפעמים,
Иногда, да, иногда,
הלילה הוא ניגון וחדוות נעורים
Ночь - это мелодия и юношеская радость
לפעמים, כן לפעמים
Иногда, да, иногда
לפעמים, הוא עד כדי כך תמים.
Иногда он настолько наивен.
הלילה מנגן ומכה בתופים
Ночь играет и бьет в барабаны
לפעמים, כן, לפעמים,
Иногда, да, иногда,
כן לפעמים, הוא עד כדי כך תמים.
Да, иногда он настолько наивен.





Writer(s): אתר תרצה ז"ל, אשרת קובי, יובל חנן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.