חוה אלברשטיין - Kinor Yashan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Kinor Yashan




Kinor Yashan
Old Violin
לא גיבור ולא בן חיל
Not a hero, not a man of war
אתגנב בסתר ליל
I will steal into the night
עם סיפור קרוש על לחי
With a story crusted on my cheek
וניגון תשוש מבכי.
And a tune weary from weeping.
אימי כרעה אותי ללדת
My mother crouched down to give birth to me
בשדות הארץ החורגת,
In the fields of the cruel land,
על פרשת דרכים היא נחה
She rested at a crossroads
ואני פני מזרחה.
And I faced east.
אנגנה בכינור ישן
Playing on an old violin
את הזמר, את השיר משם
The singer, the song from there
הוא תמיד חוזר,
He always returns,
בן בית וממזר.
An insider and an outcast.
אדום, אדום, אדום
Red, red, red
ליבו מיין ודם.
His heart is made of wine and blood.
דם הלב, דם השלכת,
The blood of the heart, the blood of autumn,
אברי כבדים מלכת.
My limbs are heavy from walking.
אל תרפו כינור וקשת,
Do not let go of the violin and bow,
גם הנפש מתרוששת.
For the soul too is exhausted.
באביב דרכים יגלידו,
In spring the roads will thaw,
רק הזמר עד יחיד הוא.
Only the singer remains solitary.
אל נא תרפו כינור וקשת
Please do not let go of the violin and bow
אתכם הותירו לי לרשת
You are all that is left for me to inherit
אנגנה בכינור ישן
Playing on an old violin
את הזמר, את השיר משם
The singer, the song from there
הוא תמיד חוזר,
He always returns,
בן בית וממזר.
An insider and an outcast.
אדום, אדום, אדום
Red, red, red
ליבו מיין ודם.
His heart is made of wine and blood.
וכהשעה תגיע
And when the time comes
להאסף אל הרקיע
To be gathered to heaven
מרופט כמו שהנני
Tattered as I am
אל שמיך תיקחני.
Take me to your sky.
ואני אשכב בל פחד
And I will lie down without fear
על ענן קל כמטפחת
On a cloud as light as a handkerchief
משם אני אשקיף בנחת
From there I will gaze serenely
על הארץ המובטחת.
On the promised land.
אנגנה בכינור ישן
Playing on an old violin
את הזמר, את השיר משם
The singer, the song from there
הוא תמיד חוזר,
He always returns,
בן בית וממזר.
An insider and an outcast.
אדום, אדום, אדום
Red, red, red
ליבו מיין ודם.
His heart is made of wine and blood.





Writer(s): נחלת הכלל, מאנגר איציק ז"ל, שפירא רחל, אלברשטיין חוה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.