חוה אלברשטיין - העצב צריך חברה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - העצב צריך חברה




העצב צריך חברה
Sadness Needs Company
עוד יום הגיע לקיצו
Another day has come to an end
ועוד שבת עברה
And another Sabbath has passed
מחר יהיה יותר בהיר
Tomorrow will be brighter
השדרנית אמרה.
The announcer said.
הערב שאמור להיות
The evening that should be
נעים ומלטף
Pleasant and soothing
רובץ עלי כמו הר גדול
Weighs on me like a mountain
מכביד על הכתף .
Heavy on my shoulders.
קולות עולים מן הרחוב
Sounds rise from the street
אחד אחר אחד
One after another
ורק מי שאינו נשמע
And only the one who is not heard
חסר לי במיוחד.
I miss you especially.
וקול פנימי לוחש אלי
And a voice within whispers to me
מתת ההכרה
From my subconscious
העצב שהשארת פה
The sadness you left here
גם הוא צריך חברה.
It, too, needs company.
אולי ארחץ את הכלים
Perhaps I will wash the dishes
אדליק את המנורה
I will light the lamp
אולי אשתה עוד כוס קפה
Perhaps I will drink another cup of coffee
אראה את הסדרה.
I will watch the series.
אחזיר צלצול למישהו
I will return a call to someone
אולי אקבע פגישה
Perhaps I will make an appointment
אולי אהיה יותר ברורה
Perhaps I will be more clear
אולי פחות תלושה.
Perhaps less detached.
קולות עולים מן הרחוב
Sounds rise from the street
אחד אחד אחד
One by one
ורק מי שאינו נשמע
And only the one who is not heard
חסר לי במיוחד.
I miss you especially.
וקול פנימי לוחש אלי
And a voice within whispers to me
מתת ההכרה
From my subconscious
העצב שהשארת פה
The sadness you left here
גם הוא צריך חברה.
It, too, needs company.
עוד יום הגיע לקיצו
Another day has come to an end
ועוד שבת עברה
And another Sabbath has passed
העצב שהשארת פה
The sadness you left here
גם הוא צריך חברה.
It, too, needs company.





Writer(s): שפירא רחל, אפרת עובד, אלברשטיין חוה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.